病中未能访邓德载督参大监戏赠二首(其一)
宋 · 岳珂
昨朝华宴想清欢,今日床头未整冠。
已恨酒肠孤夜醉,更惊病骨怯春寒。
多情条脱参差是,一抹琵琶错杂弹。
老眼眵昏正无绪,炉芗烬冷对蒲团。
已恨酒肠孤夜醉,更惊病骨怯春寒。
多情条脱参差是,一抹琵琶错杂弹。
老眼眵昏正无绪,炉芗烬冷对蒲团。
注释
昨朝:昨天。华宴:豪华的宴会。
清欢:清静的欢乐。
床头:床边。
整冠:整理帽子。
酒肠:饮酒后的内心。
孤夜:独自一人的夜晚。
病骨:病弱的身体。
怯:害怕。
春寒:春天的寒冷。
多情:情感丰富。
条脱:古时的一种弦乐器。
参差:交错不齐。
一抹琵琶:简单的琵琶演奏。
老眼:老花眼。
眵昏:视力模糊。
无绪:心情烦躁。
炉芗:炉中的香烟。
烬:余烬。
蒲团:僧人坐的垫子。
翻译
昨天的宴会还回味着清静的欢乐,今天早晨床头还未整理好帽子。已经厌倦了夜里独自借酒浇愁,更怕春天的寒冷让病弱的身体更加畏惧。
多情的手指拨弄着琴弦,音符交错如同琵琶独奏。
我眼神昏花,心情烦乱,只有一炉香烬和蒲团相伴。
鉴赏
这首宋诗描绘了诗人岳珂在病中无法访友的场景,通过细致的内心感受展现了其孤独与无奈的情绪。首句“昨朝华宴想清欢”回忆昨日热闹的宴会,反衬今日的清寂;“今日床头未整冠”则写出诗人连日常起居都懒散,显示出身体不适和心情低落。
“已恨酒肠孤夜醉”进一步表达了诗人对酒的依赖,借以暂时忘却病痛,但深夜独醒更添孤寂;“更惊病骨怯春寒”则揭示出诗人身体虚弱,连春天的微寒都难以抵挡,流露出深深的忧虑。
“多情条脱参差是,一抹琵琶错杂弹”运用比喻,将自己纷乱的思绪比作琴弦上的杂音,形象地表达了内心的纷扰和愁绪;“老眼眵昏正无绪”则直接描述了诗人视力模糊、心绪低落的状态。
最后,“炉芗烬冷对蒲团”以冷清的香炉灰烬和蒲团为背景,渲染出一种孤寂、落寞的气氛,完整地刻画了病中诗人的形象和心境。整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,富有生活气息,展现了诗人病中无法排遣的孤寂与落寞。