小国学网>诗词大全>徙居祖印寺赏析

徙居祖印寺

宋 · 赵蕃
十载依脩竹,今秋始一辞。
琴书与俱载,风月故长随。
四海均为寓,旁观莫浪疑。
全家肯同住,未愧鹿门期。

拼音版原文

shízǎixiūzhújīnqiūshǐ

qínshūzǎifēngyuèchángsuí

hǎijūnwèipángguānlàng

quánjiākěntóngzhùwèikuì鹿mén

注释

十载:十年。
依:依靠。
脩竹:修竹,高雅的竹林。
今秋:今年秋天。
始:开始。
琴书:琴和书籍,代表文人雅趣。
俱载:一同携带。
风月:清风明月,象征自然和闲适。
故:依旧,始终。
四海:天下各地。
寓:居所,寓所之意。
浪疑:胡乱猜疑。
全家:全家人都。
肯:愿意。
同住:一起居住。
鹿门期:鹿门山隐士的生活,指归隐的愿望。

翻译

十年来我依靠修竹为伴,今年秋天才开始离开。
带上琴书一同前往,清风明月始终陪伴左右。
天下皆可视为居所,旁人不必胡乱猜疑。
全家都愿意一起居住,我无愧于过鹿门隐士的生活。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃的《徙居祖印寺》,表达了作者十年来在简朴宁静的环境中修身养性,如今决定离开修竹之地,带着琴书和对自然风月的热爱,迁往新的居所——祖印寺。他以四海为家,不以旁人的眼光为虑,强调全家愿意一同迁徙,这体现了他对隐逸生活的坚守和对理想境界的追求,不愧于鹿门山隐士的生活期许。整首诗流露出淡泊名利、追求内心宁静的禅意。

猜你喜欢