宋城道中
宋 · 王安石
都城花木久知春,北路馀寒尚中人。
宿草连云青未得,东风无赖只惊尘。
宿草连云青未得,东风无赖只惊尘。
拼音版原文
注释
都城:首都。馀寒:残留的寒冷。
中人:影响到人。
宿草:过冬的草。
连云:蔓延到天边。
青未得:绿色还未褪尽。
东风:春风。
无赖:令人讨厌。
只惊尘:只是引起尘土飞扬。
翻译
京城的花木早就感受到了春天的气息,但北方的道路还残留着冬天的余寒让人感到不适。连天的野草依旧翠绿未变,春风却无情地卷起尘土,令人烦恼。
鉴赏
此诗描绘了一幅春日都城景象与人情的图画。开篇“都城花木久知春”即点出时节,春意盎然,但随之而来的“北路馀寒尚中人”则透露出一丝冷清与孤寂,给人以深邃之感。
“宿草连云青未得”一句,则将视角转向地面,宿草蔓延,与天空相连,却又带有一种未达的憾事,这里的“青”可能指的是宿草的颜色,也许暗含着无尽的期待和向往。紧接着,“东风无赖只惊尘”则是对春日里东风吹拂之下的景象描写,东风本应温柔而富有生机,但在这里却显得有些无力,只能惊起地上的尘土。
整首诗通过对比和对待,展现了作者对于春天的复杂情感,以及对人间冷暖的深刻洞察。