上知郡承议
阴阳变化在舒惨,千里岂足劳建除。
忆昔僣侈擅一隅,琼宫贝阙妆金珠。
穷奢极靡相倾夺,所不可道矧可书。
天清地宁圣神出,荡荡一化浑太虚。
颓基故址尽荒草,往往狐兔来争居。
鱼书虎符若邮传,几人到此图安舒。
谭公贤明大国后,宝璞岂肯彫璠玙。
拂除荒秽出夷旷,茨茅墩瓦从古初。
璧书齐丘俭化论,譬如论海先河渠。
千古兴亡一端梦,逍遥巾氅日裕如。
有客登亭见施设,笑杀琐琐誇瀛壶。
拼音版原文
翻译
真正的快乐源自内心深处,世间万物都无法扰乱我的宁静。世间万物的变化都在光明与阴暗之间,千里之外的事何必费力去改变。
回忆过去,我曾独占一方,宫殿华丽,装饰着金光闪闪的珠宝。
穷奢极欲的竞争无休止,那些无法言说的奢华更不必提。
天地清明,圣神显现,一切回归自然,浩渺无边。
昔日的辉煌已成废墟,野草丛生,狐狸兔子占据了这片土地。
像鱼书虎符一样传递信息,又有多少人能在此找到安宁。
谭公贤明,作为大国之后,怎会轻易雕琢珍贵的宝石。
清除荒芜,展现出开阔的空间,茅草瓦片自古以来就是基础。
壁上的文字记载着齐丘俭的教诲,如同大海源头的河流。
千年的兴衰如同一场梦,我悠然自得,生活富足。
有游客登上亭子,看到这些设施,嘲笑那些琐碎地夸耀瀛壶的人。
注释
至乐:真正的快乐。榛芜:形容杂乱、荒芜。
阴阳:指光明与阴暗。
建除:指改变事物。
僣侈:过分奢侈。
琼宫贝阙:华丽的宫殿。
所不可道:无法用言语表达的。
天清地宁:天地清明。
夷旷:开阔、空旷。
璧书:刻在墙壁上的文字。
齐丘俭:历史人物,以其教诲著称。
琐琐:琐碎、微不足道。
瀛壶:可能指某种虚构的仙境。
鉴赏
这首诗是宋代郑侠的《上知郡承议》,诗人以深沉的笔触描绘了一幅历史与现实交织的画面。首句“至乐之性长自馀”表达了对自然和谐与内心平静的追求,认为真正的快乐源于内在而非外在物质。接下来,诗人通过对比昔日的奢华与今日的荒芜,揭示了世事无常和物换星移的主题。
“阴阳变化在舒惨,千里岂足劳建除”暗示了世间万物都在不断变迁之中,千里江山无需过多干预。诗人回忆起过去权贵的奢侈生活,用“琼宫贝阙妆金珠”来形容其豪华,但这些都已成过眼云烟,如今只剩下“颓基故址尽荒草”,狐狸兔子占据了废墟。
“鱼书虎符若邮传,几人到此图安舒”暗指权力更迭,人们对于安宁的追求如传信般短暂。接下来,诗人赞扬谭公的贤明,指出他不会像前任那样滥用权力,而是致力于恢复朴素和简朴。
“拂除荒秽出夷旷,茨茅墩瓦从古初”描述了谭公的改革措施,回归古代简朴的生活方式。诗人引用璧书中的齐丘俭之言,强调了治国之道在于明智的治理,而非奢华的装饰。
最后,诗人感慨历史的兴衰如同一场梦,而谭公的治理使得百姓生活安宁,犹如逍遥自在。看到亭台的设施,来访者却嘲笑其过于简单,诗人借此讽刺了那些过分追求繁复华丽的人。
整首诗以历史的视角,寓言式的语言,表达了对简朴生活的推崇和对权势奢华的批判,展现出诗人深厚的历史洞察力和人文关怀。