南丰道中(其三)
宋 · 黄文雷
此路通南国,于今人少行。
遗民依庙住,旷野用锄耕。
古木刀痕熟,空山鬼火惊。
犹闻宿师处,仓猝又招兵。
遗民依庙住,旷野用锄耕。
古木刀痕熟,空山鬼火惊。
犹闻宿师处,仓猝又招兵。
注释
此路:这条路。南国:南方。
人少行:行人稀少。
遗民:流离失所的百姓。
庙:寺庙。
旷野:广阔的田野。
锄耕:用锄头劳作。
古木:古老的树木。
刀痕熟:刀砍的痕迹清晰。
空山:寂静的山。
鬼火:鬼火。
宿师处:昔日军队驻扎的地方。
仓猝:匆忙。
招兵:征召新兵。
翻译
这条路通往南方,如今行人稀少。流离的百姓依靠寺庙为家,在广阔的田野上用锄头劳作。
古老的树木上刀砍的痕迹清晰可见,寂静的山中偶尔有鬼火闪烁让人惊慌。
还能听到昔日军队驻扎的地方,匆忙间又要征召新兵。
鉴赏
这首诗描绘了一条通往南方的道路,如今行人稀少,显得荒凉。当地居民聚居在古老的庙宇附近,田野上只有少数人在空旷之地劳作耕种。古树上残留着刀砍斧削的痕迹,夜晚空山中闪烁着零星的鬼火,增添了神秘感。诗人还提及曾经的军队驻扎地,如今仓促间又要征召新兵,暗示了战乱或动荡的社会背景。整体上,这首诗通过南丰道中的景象,展现了历史变迁与民生疾苦。