小国学网>诗词大全>风窗赏析

风窗

宋 · 白玉蟾
窗隙针来大,霜风圣得知。
耳边如箭急,直把菊花吹。

拼音版原文

chuāngzhēnláishuāngfēngshèngzhī

ěrbiānjiànzhíhuāchuī

注释

窗隙:窗户的缝隙。
针来大:形容风力之强,像针一样刺入。
霜风:寒冷的秋风。
圣得知:似乎能感知到某种神圣或高洁的事物。
耳边:指靠近耳朵的地方。
如箭急:形容风声急促,像箭矢般快速。
直把:直接。
菊花:秋天开放的花朵,象征高洁。

翻译

窗户缝隙间,秋风如针刺入
寒冷的风吹过,仿佛知晓神圣之事

鉴赏

这首诗描绘了秋季的景象和感受。"窗隙针来大"一句形象地表达了寒风从窗户缝隙中吹入,宛如细针般刺骨。"霜风圣得知"则是说这种秋风中的凉意,是只有在清晨或夜晚才会感觉到,显示了诗人对自然界微妙变化的敏锐感受。

接着,"耳边如箭急"一句通过比喻手法,将风的速度与箭一般的迅猛相比较,生动展示了秋风的猛烈和突然。最后一句"直把菊花吹"则具体描绘了这股强劲秋风对自然景物的影响,即使得菊花随风摇曳。

整首诗通过对秋风的刻画,展现了诗人对季节变换中自然界的细腻观察和深切感受。同时,也表现出了诗人在面对大自然时的情感体验和艺术表达。

猜你喜欢