回文(其二)
宋 · 无名氏
红手素丝千字锦,故人新曲九回肠。
风吹絮雪愁萦骨,泪洒缣书恨见郎。
风吹絮雪愁萦骨,泪洒缣书恨见郎。
注释
红手:比喻女子的手,可能象征着情感的热烈或珍贵。素丝:白色的丝线,代表纯洁或朴素。
千字锦:形容文字优美,如同锦绣般的华丽。
故人:老朋友。
新曲:新创作的歌曲,可能寄托了深厚的情感。
九回肠:形容极度悲伤,心情曲折复杂。
风吹絮雪:比喻愁绪纷飞,像风中的柳絮和飘雪。
愁萦骨:愁苦萦绕在心头,难以摆脱。
泪洒缣书:眼泪落在书信上,表达思念和哀愁。
恨见郎:遗憾未能见到心爱的人。
翻译
红色的手和素色的丝线交织出千字锦绣,老朋友的新曲如九转回肠般令人哀伤。
鉴赏
这首诗是一幅深情的画面,通过细腻的笔触展现了诗人对往昔美好时光的回忆与对亲人的思念。"红手素丝千字锦"一句中,“红手”象征着女性的手工巧艺和温暖的情感,而“素丝千字锦”则是古代女子用来表达心意的一种方式,常常在织物上绣制文字或图案,以此传递情思。在这里,它代表了诗人对过去的缅怀和美好的回忆。
"故人新曲九回肠"一句中,“故人”指的是往日的亲朋好友,而“新曲九回肠”则形象地表达了诗人对于旧友新作乐曲的反复聆听,以及这种行为背后蕴含的情感波动。“九回肠”是比喻,意在强调内心深处的思念和情感的纠葛。
"风吹絮雪愁萦骨"一句中,“风吹絮雪”营造了一个寒冷寂寞的氛围,而“愁萦骨”则形象地描绘出诗人内心深处的忧思和哀伤,仿佛这种情感已经渗透至骨,无法排遣。
"泪洒缣书恨见郎"一句中,“泪洒缣书”表达了诗人在阅读旧日信件或文书时所流下的泪水,而“恨见郎”则是对往昔情深的男子形象的回忆和留恋。这里的“郎”通常指的是年轻男子,代表着过去的情感寄托。
整首诗通过对手工艺品、音乐、自然景观以及书信等元素的描绘,勾勒出了一幅充满怀旧情调的画面,同时也反映了诗人内心深处的孤独和哀伤。这种对于过去美好时光的回忆,以及对亲人的思念,是中国古典文学中常见的情感主题。