别杨颖士卢克柔殷尧藩
唐 · 白居易
倦鸟暮归林,浮云晴归山。
独有行路子,悠悠不知还。
人生苦营营,终日群动间。
所务虽不同,同归于不闲。
扁舟来楚乡,匹马往秦关。
离忧绕心曲,宛转如循环。
且持一杯酒,聊以开愁颜。
独有行路子,悠悠不知还。
人生苦营营,终日群动间。
所务虽不同,同归于不闲。
扁舟来楚乡,匹马往秦关。
离忧绕心曲,宛转如循环。
且持一杯酒,聊以开愁颜。
注释
倦鸟:疲倦的鸟儿。暮归:傍晚回家。
浮云:飘浮的云彩。
晴归:晴天时回去。
行路子:行人,独自行走的人。
悠悠:形容漫长而不定。
营营:忙忙碌碌的样子。
群动间:众多事物之中。
所务:所从事的事情。
不闲:不得闲暇。
楚乡:楚地,泛指南方地区。
秦关:秦地的边关,泛指北方边塞。
离忧:离别的忧虑。
绕心曲:萦绕在心头。
宛转:曲折,辗转。
循环:反复,周而复始。
持:拿起。
聊以:姑且用来。
开愁颜:舒展愁容,使心情好转。
翻译
疲倦的鸟儿傍晚归巢林中,飘浮的云彩晴空下回返山峦。唯有独自行走的人,悠悠荡荡不知何时回还。
人生充满辛劳,整日忙碌在世间万物之间。
虽然所追求的各不相同,但都同样不得清闲。
我乘着扁舟来到楚地,骑着马儿前往秦地的边关。
离别的忧虑萦绕心间,如同曲折的旋律循环播放。
暂且端起一杯酒,姑且以此打开愁容满面。
鉴赏
这首诗描绘了一幅行者独自在外,心中充满离愁的景象。开头两句“倦鸟暮归林,浮云晴归山”以自然景物比喻旅人的疲惫和孤单,暗示着诗人对远方亲友的思念之情。接着,“独有行路子,悠悠不知还”则直接表达了行者对于归途的无尽期待和迷茫。
中间两句“人生苦营营,终日群动间”概括了人世间忙碌不息的生活状态,虽然每个人的追求不同,但都无法摆脱忙碌。接着,“所务虽不同,同归于不闲”进一步强调了这一点。
下面两句“扁舟来楚乡,匹马往秦关”则描绘了诗人自己的行踪,从不同的地点穿梭,而心中却充满了离别之忧。紧接着,“离忧绕心曲,宛转如循环”生动地表现了这种忧虑在心中的盘旋和深重。
最后两句“且持一杯酒,聊以开愁颜”则是诗人在面对这些离别之情时所采取的一种自我慰藉的方式,通过饮酒来暂时解脱内心的忧虑。
总体而言,这首诗通过细腻的情感描写和生动的自然比喻,展现了诗人深厚的情感世界和对生活、离别的深刻理解。