将发循州社日于所居馆宴送
唐 · 赵嘏
浪花如雪叠江风,社过高秋万恨中。
明日便随江燕去,依依俱是故巢空。
明日便随江燕去,依依俱是故巢空。
拼音版原文
注释
浪花:比喻白色的浪花。如:如同。
雪:比喻浪花洁白。
叠:层层堆积。
江风:江上的风。
社:古代祭祀土地神的日子。
高:强烈或盛大。
秋:秋季。
万恨:众多的愁苦或遗憾。
明日:明天。
便:就。
随:跟随。
江燕:江边的燕子。
去:离开。
依依:依恋不舍的样子。
俱:都。
故巢:原来的巢穴。
空:空无一物。
翻译
浪花像积雪般铺满江面,秋风高吹过社日,满心愁绪。明天我将随着江燕离去,依依不舍,只见旧巢空荡荡。
鉴赏
此诗描绘了一种离别之情,诗人以江风、浪花如雪营造出一种萧瑟的氛围。"社过高秋万恨中"表达了诗人在这个季节中的无限哀伤,社日即古代祭土地神的节日,这里也许暗示着时间的流逝和某种仪式感的缺失。
"明日便随江燕去"一句,则透露出诗人对未来不确定的态度,或许是逃避现实的无奈选择。"依依俱是故巢空"则更深化了这种离别之痛,故巢虽空,但情感上的依依不舍却难以割舍。
整首诗通过对自然景象的描绘和内心感情的抒发,展现了诗人对于即将到来的离别所持有的复杂情感。