经贾岛旧居
唐 · 齐己
先生居处所,野烧几为灰。
若有吟魂在,应随夜魄回。
地宁销志气,天忍罪清才。
古木霜风晚,江禽共宿来。
若有吟魂在,应随夜魄回。
地宁销志气,天忍罪清才。
古木霜风晚,江禽共宿来。
拼音版原文
注释
先生:指一位德高望重或才华横溢的人。居处所:居住的地方。
野烧:野外的大火。
几为灰:几乎成为灰烬。
若:如果。
有:存在。
吟魂:诗人或文人的灵魂,此处特指创作灵感。
夜魄:夜晚的灵气,比喻归来的灵魂或灵感。
地宁:大地怎会。
销志气:消磨掉志气。
天忍:苍天怎忍心。
罪清才:惩罚清高有才的人。
古木:古老的树木。
霜风晚:寒风中的夜晚。
江禽:水边的鸟禽。
共宿来:一起在这里过夜。
翻译
先生平日居住的地方,野火烧过几乎化为灰烬。如果他的诗魂尚存,应该会随着夜晚的灵气归来。
大地怎能磨灭他的志气,苍天怎会忍心责罚如此清高的英才。
古老的树木在寒风中挺立,夜晚来临,水边的鸟儿与我一同栖息。
鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的怀念之情和对往昔岁月的追思。开篇“先生居处所,野烧几为灰”两句,通过对旧居现状的描述,传达了时间流逝和事物变迁的意境。“若有吟魂在,应随夜魄回”表达了诗人希望即便是灵魂也能回到过去,与那些美好的记忆共存。以下“地宁销志气,天忍罪清才”则透露出一种宿命观和对现实的无奈接受。
最后两句“古木霜风晚,江禽共宿来”,诗人借助自然景物,表达了自己的孤独与寂寞。古木在寒风中显得尤为萧瑟,而江边的鸟儿们则是他唯一的伴侣。这不仅描绘了一幅秋夜的静谧图景,也深化了诗人内心的凄凉感。
整首诗语言质朴,意境深远,通过对旧居的回忆和自然景物的描写,展现了诗人复杂的情感世界。