石桥接待(其二)
宋 · 施枢
手笔华严梵笈新,更开宝地接迷津。
一声金磬人初静,月照空山草自春。
一声金磬人初静,月照空山草自春。
注释
手笔:创作或抄写。华严:佛教经典《华严经》。
梵笈:梵文书籍。
新:新的。
宝地:珍贵的地方,比喻指引之路。
迷津:迷失的渡口,比喻困境。
金磬:寺庙中敲击的金属乐器。
人初静:人们刚开始安静下来。
月照:月光照射。
空山:空旷的山。
草自春:草木在春天自然生长。
翻译
新的华严梵文抄本展现在眼前,如同开辟了一片珍贵的指引之路。悠扬的金磬声打破寂静,月光洒在空旷的山间,草木在春天里自然生长。
鉴赏
这首诗名为《石桥接待(其二)》,作者施枢是宋代的诗人。诗中描绘了一幅宁静而神秘的画面:手写的佛经华美如新,仿佛在指引人们走向智慧的彼岸;石桥下的宝地如同一座渡口,等待着迷茫者前来寻求心灵的解脱。金磬声响起,瞬间让人心灵平静,月光洒落空寂山林,即使草木无声,也似乎在春天的寂静中悄然生长。整首诗寓含禅意,通过自然景象传达出超脱尘世的佛教教义。