宿参寥房
宋 · 秦观
乡国秋行暮,房栊日已暝。
惊风多犯竹,破月不藏星。
钩箔檐花动,抄书烛烬零。
非关相见喜,自是眼长青。
惊风多犯竹,破月不藏星。
钩箔檐花动,抄书烛烬零。
非关相见喜,自是眼长青。
拼音版原文
注释
乡国:故乡。暮:黄昏。
房栊:房屋门窗。
暝:昏暗。
惊风:大风。
犯:吹动。
竹:竹子。
破月:残缺的月亮。
钩箔:挂有帘子的窗户。
檐花:屋檐上的装饰或花饰。
抄书:翻阅书籍。
烛烬:燃烧后的烛芯。
相见喜:重逢的喜悦。
眼长青:眼神充满青春活力。
翻译
家乡秋意渐浓,天色已近黄昏。狂风吹动竹林,残月无遮掩地露出星星。
屋檐下的帘幕随风摇曳,读书时的蜡烛只剩火星。
这并非因重逢而喜悦,而是因为长久未见眼中充满期待。
鉴赏
这首诗描绘了秋天傍晚时分诗人秦观在乡间房舍中的所见所感。"乡国秋行暮"一句,点明了时间与地点,暗示着诗人旅途劳顿,正值秋季黄昏。"房栊日已暝"进一步渲染了天色渐暗的氛围。
"惊风多犯竹",通过写风吹动竹林,形象地展现了秋风的力度和动态,同时也透露出诗人内心的不安或期待。"破月不藏星"则描绘了月亮被云层遮挡,但仍能隐约看到星星的景象,营造出一种清冷而明亮的夜空画面。
"钩箔檐花动",诗人注意到屋檐下的帘幕随风轻轻摇曳,如同花瓣般轻盈,增添了诗意。"抄书烛烬零"则通过描写蜡烛燃烧后的残烬,暗示了诗人深夜仍在读书,体现了他的专注和勤奋。
最后两句"非关相见喜,自是眼长青",诗人表达的并非因为即将见到参寥而喜悦,而是说自己的眼睛因长久的阅读而变得敏锐,心境如青翠之眼,寓意着对知识的渴望和对生活的热爱。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了秋夜的景色,寓情于景,表达了诗人对学问的追求和对生活的独特感悟。