钟陵春思
唐 · 李中
沈沈楼影月当午,冉冉风香花正开。
芳草迢迢满南陌,王孙何处不归来。
芳草迢迢满南陌,王孙何处不归来。
拼音版原文
注释
沈沈:形容楼影深邃。月当午:月光照在正午时分。
冉冉:缓缓地,慢慢地。
风香:微风吹来的花香。
芳草:青草。
迢迢:绵延不断。
南陌:南方的道路。
王孙:古代贵族子弟,这里泛指游子。
归来:回来。
翻译
深深的楼影映在午夜的月光下,微风中飘着淡淡的花香,花朵正盛开。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象。"沈沈楼影月当午",这里的“沈沈”表现出一种静谧而深远的情境,月亮悬挂在高楼之上,而时间恰好是中午,此情此景给人以宁静致远之感。而"冉冉风香花正开"则描绘了春天的鲜艳与生机,"冉冉"形容风的轻柔,与"沈沈"呼应,共同营造出一种和谐安详的氛围。
接着的"芳草迢迢满南陌",诗人用"迢迢"来形容长而美丽的芳草,这些草覆盖了整条南边的小道,给人以生机勃勃、无限生的感觉。最后一句"王孙何处不归来",这里的“王孙”常用以指代贵族公子或才子,诗人借此提问,似乎在表达一种对往昔美好时光的怀念,或是对于逝去青春的无限留恋。这句中的情感复杂,既有对过去生活的缅怀,也有无法挽留岁月流逝的无奈。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达出一种淡淡的忧郁和深深的情感共鸣。