小国学网>诗词大全>送寇元弼王文举赏析

送寇元弼王文举

宋 · 贺铸
无端嵇氏叟,早结曹家偶。
不遂龙蛇藏,翻从牛马走。
东西祇强颜,清镜照人顽。
敧枕知归路,开屏认旧山。
甘心折腰膂,为饱来西楚。
始验釜生鱼,还悲厕中鼠。
两君冰玉人,倾盖许相亲。
何意尘埃地,欻游云汉津。
佳时第行乐,不与华年约。
大白酒交酬,长笺诗间作。
俄报戍期秋,扁舟去莫留。
台乡淮水北,和氏玉坑头。
飘飖同李郭,到岸逢摇落。
俱是长年人,得忘弥日恶。
劳生不自知,会合复何时。
笼鸟槛猿思,烹鸡炊黍期。
此期谅难必,幸勿忘今日。
固有梦依依,可无书一一。
徐国壮山河,黄楼入望多。
后时三五夕,奈尔月明何。

拼音版原文

duānshìsǒuzǎojiécáojiāǒu

suìlóngshécángfāncóngniúzǒu

dōng西zhīqiángyánqīngjìngzhàorénwán

zhěnzhīguīkāipíngrènjiùshān

gānxīnzhéyāowèibǎolái西chǔ

shǐyànshēngháibēizhōngshǔ

liǎngjūnbīngrénqīnggàixiāngqīn

chénāichuāyóuyúnhànjīn

jiāshíxínghuániányuē

báijiǔjiāochóuchángjiānshījiānzuò

ébàoshùqiūbiǎnzhōuliú

táixiānghuáishuǐběishìkēngtóu

piāoyáotóngguōdàoànféngyáoluò

shìchángniánrénwàngè

láoshēngzhīhuìshí

lóngniǎokǎnyuánpēngchuīshǔ

liàngnánxìngwàngjīn

yǒumèngshū

guózhuàngshānhuánglóuwàngduō

hòushísānnàiěryuèmíng

注释

无端:无缘由。
嵇氏叟:嵇家老人。
曹家偶:曹家结缘。
龙蛇藏:隐居。
牛马走:奔波。
顽:顽固。
归路:故乡。
开屏:打开屏风。
西楚:西楚之地。
釜生鱼:锅中鱼。
厕中鼠:困苦生活。
冰玉人:君子。
倾盖:初次相交。
尘埃地:尘土之地。
云汉津:天际。
佳时:好时光。
华年:青春。
大白:白酒。
长笺:长篇书信。
戍期:戍边期限。
扁舟:小舟。
台乡:台地。
和氏玉坑:和氏美玉矿。
飘飖:漂泊。
摇落:萧瑟。
长年人:长者。
弥日恶:日常烦恼。
笼鸟:囚鸟。
烹鸡炊黍:烹煮食物。
谅:恐怕。
幸勿:但愿不要。
梦依依:梦境。
书一一:书信传递。
徐国:徐地。
黄楼:壮丽的楼阁。
奈尔:对你说。
月明:明亮的月光。

翻译

嵇家老人无缘由,早早与曹家结缘。
未能如龙蛇般隐居,反而随牛马奔波。
东奔西跑只为面子,镜子映照出顽固的脸庞。
枕头倾斜知归途,打开屏风认故乡。
甘愿屈身劳力,只求温饱至西楚。
初尝锅中鱼,又感厕中鼠之苦。
两位如冰如玉的君子,初次相交便亲密无间。
未曾料想会在尘土之地,忽然游历天际。
趁着好时光尽情欢乐,不再与青春约定。
举杯畅饮,诗篇交错,时光匆匆。
不久戍边之期已至,小舟离去,请勿挽留。
台乡在淮河北岸,和氏美玉矿旁。
如同李郭漂泊不定,岸边秋叶萧瑟。
同为长者,共度困厄,忘却日常烦恼。
忙碌生活浑然不知,何时再聚首。
囚鸟笼中渴望自由,期待烹鸡煮饭的团聚。
这样的相聚恐怕难成,但愿今日之事铭记。
虽有梦境缠绕,但仍需书信传递思念。
徐国壮丽山河,黄楼远望尽收眼底。
未来十五的夜晚,明亮的月光又能如何?

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸所作的《送寇元弼王文举》,表达了诗人对友人离去的不舍以及对友情的珍视。首联以嵇康和曹植的典故,比喻两位友人的才华和不凡,暗示他们将如同龙蛇般展翅高飞。然而现实却是不得不像牛马一样奔波劳碌。颔联描绘了他们为了生计而勉强面对生活的艰辛,清镜照出他们的坚韧与顽固。

颈联写到,即使生活困苦,他们仍能辨识回家的路和心中的故乡。诗人鼓励他们在逆境中保持乐观,期待相聚的时光。接着,诗人描述了与友人共度的美好时光,饮酒赋诗,但转眼间友人戍边的秋季已至,扁舟远去,令人感叹。诗人祝愿他们在异地也能保持友谊,期待未来的团聚。

尾联以笼鸟和槛猿的意象,表达对友人的思念,希望有机会烹鸡做饭,共享天伦之乐。诗人明白这样的期许难以实现,但仍殷切期望不要忘记今日的约定。最后,诗人寄语友人,尽管身处异地,仍要记得家乡的壮丽山河和黄楼,期待在月明之夜重逢。

整首诗情感真挚,既有离别的伤感,又有对友情的坚守,展现了诗人对友人的深厚情谊和对相聚的期盼。

猜你喜欢