赠徐碧鉴(其一)
宋 · 真德秀
人言得罪为狂疏,若论狂疏罪不无。
亦既自呵还自笑,只缘骨相合崎岖。
亦既自呵还自笑,只缘骨相合崎岖。
注释
人言:人们的普遍看法。得罪:冒犯他人。
罪:过失。
为:是。
狂疏:狂妄粗鲁。
若论:如果说。
不无:并非没有。
亦既:也已经。
自呵:自我责备。
还:并且。
自笑:自我嘲笑。
只缘:只因为。
骨相:天生的性格。
合崎岖:古怪不平顺。
翻译
人们常说冒犯他人会被视为狂妄粗鲁,但如果说到狂妄粗鲁,确实也有其道理。即使自己责备自己,又自我嘲笑,这全是因为我天生的性格就古怪不平顺。
鉴赏
这首诗是宋代学者真德秀所作的《赠徐碧鉴(其一)》。诗中,诗人以"得罪为狂疏"开篇,表达了对狂放行为的一种看法,认为得罪他人可能是因为个性直率或行为不合常规。然而,诗人并不完全否定这种狂疏,他自嘲又自笑,认为自己的性格特质(骨相)就是如此独特,崎岖不平,这或许正是他的个性使然。整体来看,这首诗体现了诗人对于自我特性的认同和接纳,同时也流露出一种洒脱不羁的人生态度。