依韵和酬太师相公
宋 · 梅尧臣
相国推心本至平,欲使萧艾作兰馨。
孤根易变终微贱,美泽难沾漫晦冥。
楚客尝闻纫若若,王孙谁复顾青青。
东风已与生成足,不敢希蓂在帝庭。
孤根易变终微贱,美泽难沾漫晦冥。
楚客尝闻纫若若,王孙谁复顾青青。
东风已与生成足,不敢希蓂在帝庭。
拼音版原文
注释
相国:宰相。推心:真心。
至平:出于公正。
萧艾:杂草。
兰馨:芬芳的兰花。
孤根:根基孤单。
微贱:卑微低贱。
晦冥:阴暗。
纫若若:坚韧如斯。
王孙:公子王孙。
生成:生命力。
希蓂:奢望赞誉。
帝庭:帝王的殿堂。
翻译
宰相真心本出于公正,希望让杂草变为芬芳的兰花。根基孤单容易改变,最终只能保持卑微低贱,美好的恩泽难以触及,只能在阴暗中度过。
楚地的游子曾听说,即使柔弱也能坚韧如斯,公子王孙又有谁还会关注那青翠的草木。
春风已经赋予了足够的生命力,我不敢奢望在帝王的殿堂中获得赞誉,就像蓂荚草一样。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的作品,题为《依韵和酬太师相公》。诗中,诗人以“相国推心本至平”起笔,赞扬了相国的仁心平和,如同对待草木一般,希望能让那些原本平凡或微贱的事物也能展现出美好的品质。接下来,诗人通过“孤根易变终微贱,美泽难沾漫晦冥”,暗示了即使根基薄弱或环境艰难,也希望能得到润泽,焕发出生机。
“楚客尝闻纫若若,王孙谁复顾青青”一句,借用了楚辞中的意象,表达了对贤者如楚客般坚韧不拔的怀念,以及对当今社会中忽视美德的忧虑。最后,“东风已与生成足,不敢希蓂在帝庭”表达了诗人对自然力量的敬畏,认为已经得到了足够的恩赐,不再奢望更高的地位,只愿保持谦逊,不求显赫。
整体来看,这首诗赞美了公正无私的领导者,同时也寓含了对社会风气的反思和对个人品格的坚守,体现了梅尧臣诗歌的深沉内涵。