小国学网>诗词大全>挽方德润宝学三首(其一)赏析

挽方德润宝学三首(其一)

宋 · 刘克庄
龚胜乘车晚,阳城伏閤初。
自云臣语戆,不是上恩疏。
黄壤全名节,青编载谏书。
始知年与德,造物有乘除。

注释

龚胜:古代官员的名字。
乘车:坐车归来。
阳城:古代官吏阳城的别称。
閤:宫门。
初:开始。
臣语戆:臣子直言。
上恩疏:皇上的恩宠减少。
全:保全。
名节:名誉和节操。
青编:史书的代称,古时以竹简著书,青色竹简。
载:记载。
谏书:劝谏的文书。
年与德:岁月和德行。
造物:大自然,造物主。
乘除:增减,指命运的起伏变化。

翻译

龚胜乘车归来已晚,阳城守门人刚值初时。
他自称直言无畏,而非皇上恩典疏远。
他的忠诚保全了名誉,谏书被记录在史册中。
这才明白,岁月和德行,造物主自有安排。

鉴赏

这首诗是北宋时期诗人刘克庄创作的,名为《挽方德润宝学三首(其一)》。从诗中可以看出诗人的才华和对待官职的态度。

"龚胜乘车晚,阳城伏閤初。自云臣语戆,不是上恩疏。"

这四句描绘了一位高官龚胜晚归的场景,他的车子在阳城门前停下,似乎是在等待什么。诗人通过“自云臣语戆”表达了对这种行为的不解和质疑,并指出这并非是上级恩宠的表示。这反映了古代官员之间复杂微妙的人际关系。

"黄壤全名节,青编载谏书。始知年与德,造物有乘除。"

后四句则表达了诗人对于品行端正和忠诚直言的赞赏。黄壤是历史上以忠烈著称的人物,全名节指的是他不畏强权,敢于直谏的美德。青编载谏书,则是将这份谏言记录下来,以资后世。这两句强调了品行和德性对于国家和社会的重要性。最后一句“始知年与德,造物有乘除”,则是在说明白了岁月流转与道德修养之间的关系,以及创造事物时不可或缺的选择和筛选。这表明诗人对品行德性的重视,也反映出他个人的价值观。

整体而言,这首诗不仅展示了古代官场生活的一隅,还透露出诗人对于忠诚、直谏和品行修养的高度评价。