寄令狐相公
唐 · 贾岛
策杖驰山驿,逢人问梓州。
长江那可到,行客替生愁。
长江那可到,行客替生愁。
拼音版原文
注释
策杖:拄着拐杖。驰:疾行。
山驿:山间的驿站。
逢人:遇到行人。
问梓州:询问去梓州的路。
长江:长江。
那可到:遥远难以到达。
行客:旅人。
替:因此。
生愁:增添忧愁。
翻译
拄着拐杖疾行在山间的驿站,遇到行人就询问去梓州的路。长江遥远难以到达,旅人因此更加增添忧愁。
鉴赏
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,表达了诗人对远方亲友的思念之情。诗中“策杖驰山驿”一句描绘出诗人独自一人,手持竹杖,行走在崎岖的山路上,给人一种孤独旅行者的形象。“逢人问梓州”则表现了诗人在途中遇到别人时,询问关于目的地梓州的情况,透露出对远方的向往和关切。
“长江那可到”一句通过对长江的提及,渲染出旅途的遥远和艰难。长江作为中国历史文化中的一大象征,在这里不仅是地理上的障碍,也 象征着诗人内心的孤独与寂寞。
“行客替生愁”则直接表达了诗人的情感,旅途中的辛酸和思念之情如同生长一般,让人感到沉重。这里的“愁”字用得非常传神,既包含了对亲友的想念,也融入了旅途中所遭遇的一切不便和孤独。
整首诗通过简洁明快的语言,勾勒出一幅古代行者在长江边远行思乡图,展示了诗人深厚的情感和高超的艺术造诣。