和江秀才献花三首(其二)
宋 · 陈师道
疏花得雨数枝黄,白发缘愁百尺长。
要与老生同一醉,故留秋意作重阳。
要与老生同一醉,故留秋意作重阳。
注释
疏花:稀疏的花朵。得雨:经雨滋润。
数枝黄:几近黄色。
白发:满头白发。
缘愁:因愁苦。
百尺长:仿佛有百尺之长。
老生:年老的人。
同一醉:一同畅饮。
故:所以。
留:保留。
秋意:秋天的气息。
作:作为。
重阳:重阳节。
翻译
稀疏的花朵经雨滋润后显得几近黄色,满头白发因愁苦而增长,仿佛有百尺之长。
鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后稀疏花朵绽放的画面,黄色的花瓣在雨露滋润下显得格外醒目。诗人借此表达自己白发添愁的境况,愁绪如同百尺长的白发般浓重。他渴望与老友一同借酒浇愁,因此特意在秋意浓厚的重阳节留下这秋意,以便共度佳节,一醉方休。整首诗情感深沉,通过自然景象和节日习俗,展现了诗人对时光流逝和人生感慨的细腻描绘。