宿撞抗刘家店
宋 · 郑刚中
虺尵老马踏深泥,投宿村坊灯火微。
休问客衣何似冷,床前犹有雪花飞。
休问客衣何似冷,床前犹有雪花飞。
拼音版原文
注释
虺尵:形容马疲倦。老马:年老的马。
踏:踩踏。
深泥:深厚的泥土。
投宿:投宿住宿。
村坊:村庄的小屋。
灯火微:灯火昏暗。
客衣:旅人的衣服。
何似:如何,像什么。
冷:寒冷。
床前:床前边。
雪花飞:雪花飘飞。
翻译
老马疲惫踏过深深的泥泞,寻找村庄投宿,只见微弱的灯火闪烁。无需询问旅人衣裳是否寒冷,床前还有飘落的雪花飞舞。
鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日行旅的画面。"虺尵老马踏深泥",这里的"虺尵"可能是指疲惫或衰老的马,形象地写出马匹在寒冷的冬夜艰难跋涉于深深的泥泞中。"投宿村坊灯火微",诗人借着微弱的村舍灯火,找到了暂时的栖身之处,暗示旅途的艰辛和夜晚的孤寂。
"休问客衣何似冷",诗人直接表达出不需询问是否衣裳寒冷,因为身心的疲惫已经超越了物质的寒意。"床前犹有雪花飞",最后一句以景结情,通过床前飘落的雪花,进一步渲染了冬夜的严寒,也寓含了诗人内心的凄凉与漂泊之感。
整首诗通过老马、深泥、灯火和雪花等意象,展现了旅途的困苦以及诗人对温暖和安宁的渴望,表达了诗人的羁旅之情和人生况味。郑刚中的笔触简洁而富有画面感,让人感受到冬夜行者的孤独与坚韧。