再用同叔韵
宋 · 赵善括
风定舟行力不难,一钩新月照溪湾。
断烟横抹岸头树,落日斜攲江上山。
鱼鸟久知思旧侣,桑榆归去亦惭颜。
儿童见我应相怪,两鬓如何雪样斑。
断烟横抹岸头树,落日斜攲江上山。
鱼鸟久知思旧侣,桑榆归去亦惭颜。
儿童见我应相怪,两鬓如何雪样斑。
拼音版原文
注释
风定:风停。舟行:船行驶。
力不难:不费力。
新月:初升的弯月。
溪湾:溪流的弯曲处。
断烟:零散的烟雾。
岸头树:岸边的树。
落日:夕阳。
斜攲:倾斜靠在。
旧侣:老朋友。
桑榆:老年,比喻晚年。
惭颜:感到羞愧的脸色。
儿童:小孩。
相怪:感到奇怪。
两鬓:两边的鬓角。
雪样斑:像雪一样斑白。
翻译
风停了船就能轻松行驶,一弯新月照亮了溪边的湾头。岸边的树木被断续的烟雾横画,夕阳斜挂在江上的山峦上。
鱼儿鸟儿长久以来就知道思念旧时伙伴,我也想回家,却羞于面对衰老的容颜。
孩子们见到我可能会感到奇怪,因为我两鬓斑白如雪。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人乘舟在风平浪静的溪流中前行,月牙初升,照亮了溪湾,营造出一种恬淡的夜晚氛围。岸边的树林被淡淡的烟雾横抹,增添了神秘感;远处的山峦在夕阳余晖下倾斜,显现出温暖而略带寂寥的景色。
诗人感慨鱼鸟长久以来已习惯旧时伴侣,自己年老归乡,面对桑榆(象征晚年)也感到几分羞愧。最后,诗人自嘲儿童见到他满头白发,可能会觉得奇怪,表达了岁月流逝的无奈和人生的沧桑。整首诗以景寓情,展现了诗人对时光荏苒的深深感慨。