游龙门山次程公韵
宋 · 秦观
路转横塘入乱峰,遍寻萧洒兴无穷。
楼台特起喧卑外,村落随生指点中。
溪傍五云清逗玉,松分八面翠成宫。
归途父老欣相语,今日程公昔谢公。
楼台特起喧卑外,村落随生指点中。
溪傍五云清逗玉,松分八面翠成宫。
归途父老欣相语,今日程公昔谢公。
拼音版原文
注释
路:道路。转:转折。
横塘:横向的池塘。
乱峰:交错的山峰。
萧洒:潇洒,自由自在。
楼台:楼阁。
特起:特别耸立。
喧卑:喧闹和低矮的地方。
村落:村庄。
溪傍:溪水边。
五云:五彩祥云。
清逗:轻拂。
玉:比喻洁白或珍贵。
松分:松树分布。
八面:四周。
翠成宫:翠绿如宫殿。
归途:回家的路上。
父老:乡亲们。
欣相语:高兴地交谈。
程公:历史上的程公(指程颐,宋代哲学家)。
昔谢公:昔日的谢公(指谢灵运,南朝诗人)。
翻译
道路转过横塘,穿行于错综的山峰间,四处寻找潇洒的景致,乐趣无穷。楼阁矗立在喧嚣之外,村庄在指点之间显现出来。
溪水边五彩祥云轻拂,如同玉液,松树环绕八方,翠绿如宫殿。
归途中,乡亲们高兴地交谈,今天的情形就像昔日的程公和谢公一样美好。
鉴赏
这首诗是宋代文人秦观游历龙门山后所作,以程公的韵脚为依据。诗人通过描绘山路蜿蜒进入峰峦叠嶂的场景,表达了他对自然风光的热爱和探索的乐趣。“路转横塘入乱峰”形象地展现了道路曲折,峰峦错落的山景。接着,他赞赏了楼台在偏远宁静处的独特存在,以及村庄在指引中的田园诗意。
“溪傍五云清逗玉”运用了比喻,将溪水边的云雾比作玉,增添了神秘而清灵的意象,而“松分八面翠成宫”则描绘了松树环绕,如同绿色宫殿的壮观景象。最后,诗人以“归途父老欣相语,今日程公昔谢公”收尾,表达了当地百姓对他的欢迎和对他与前贤程公同样风雅的赞美。
整体来看,这首诗语言优美,意境深远,既描绘了自然景色,又融入了人情世故,体现了秦观游历山水时的闲适心情和对地方文化的认同。