早起偶成(其一)
宋 · 文天祥
澹澹池光曙,沉沉野色秋。
片云生北舍,只雁过南楼。
有见皆成趣,无言总是愁。
芭蕉夜来水,咽罢自搔头。
片云生北舍,只雁过南楼。
有见皆成趣,无言总是愁。
芭蕉夜来水,咽罢自搔头。
注释
澹澹:形容水面微波荡漾。沉沉:形容深沉、浓厚。
野色:野外的景色。
片云:孤零零的一片云。
北舍:北方的房屋。
南楼:南方的楼房。
皆成趣:都显得有趣味。
总是愁:总是让人感到忧愁。
芭蕉:一种热带植物,叶子宽大。
夜来水:夜间积累的露水。
咽罢:滴落之后。
搔头:抓挠头部。
翻译
淡淡的池塘水面在晨光中闪烁,深深的田野景色透出秋天的沉静。一片孤云飘过北边的房屋,一只大雁飞过南楼的上空。
所见的一切都充满趣味,但无人倾诉时心中满是忧愁。
夜晚的芭蕉叶饱含露水,滴落之后它自己也忍不住抓挠头。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的晨景图。开篇“澹澹池光曙,沉沉野色秋”透露出一丝惆怅之情,水面上的微光与天边的淡霞交织,反映出诗人内心的平和与淡然,同时也点出了时序已至初秋,万物渐入静谧之境。
接着,“片云生北舍,只雁过南楼”则描绘了清晨的宁静景象,偶尔有几朵浮动的云彩掠过北方的居所,而独行的大雁则飞越了南楼,这些都是秋天特有的景象。诗人通过这样的细节,捕捉到了自然界的微妙变化。
“有见皆成趣,无言总是愁”一句,表达了诗人面对美好景致时的感受和思考。每一次看到美好的景象,都能激发内心的兴趣与快乐,但当这些情感无法用语言表达出来时,便转化为一种深藏于心底的忧愁。
最后,“芭蕉夜来水,咽罢自搔头”则描绘了一幅诗人在清晨独自沉思的画面。夜间降水后的芭蕉叶片沾湿了露珠,清晨的诗人轻声咳嗽后,只得自己抚摸着头发,似乎是在思考着什么,或许是对生活、自然和内心世界的深深感悟。
整首诗通过对早晨景象的细腻描绘,展现了诗人淡泊明志、宁静致远的情怀,以及面对美好与忧愁时的复杂情感。