小国学网>诗词大全>夜饮次韵毕推官赏析

夜饮次韵毕推官

宋 · 苏轼
簿书丛里过春风,酒圣时时且复中。
红烛照庭嘶騕袅,黄鸡催晓唱玲珑。
老来渐减金钗兴,醉后空惊玉箸工。
月未上时应早散,免教壑谷问吾公。

拼音版原文

簿shūcóngguòchūnfēngjiǔshèngshíshíqiězhōng

hóngzhúzhàotíngyǎoniǎohuángcuīxiǎochànglínglóng

lǎoláijiànjiǎnjīnchāixīngzuìhòukōngjīngjīngōng

shànzhuàn

yuèwèishàngshíyìngzǎosànmiǎnjiàowèngōng

注释

簿书:文书、账册。
丛里:密集的地方。
春风:春天的风。
酒圣:指善于饮酒的人。
且复中:又再次沉醉。
騕袅:形容马车行走的声音。
玲珑:形容声音清脆。
金钗:古代妇女首饰。
玉箸:玉制筷子,这里比喻眼泪。
月未上时:月亮还未升起。
壑谷:深谷。
吾公:我。

翻译

在文书堆中度过春风拂面的日子,酒中的圣人时常沉醉其中。
红烛照亮庭院,马车声声作响,黄鸡报晓,声音清脆悦耳。
年岁渐长,对佩戴金钗的兴趣减退,醉后只觉泪如玉箸,心生凄凉。
月亮还未升起时就该早早散去,以免山谷间的幽灵询问我这老者。

鉴赏

这首诗是北宋文学家、书画家苏轼的作品,属于中晚唐以来流行的一种宴饮赋诗风格。诗人在月色朦胧之际,与友人畅饮至深夜,借酒会友情,抒发了对人生的感慨和生活态度。

"簿书丛里过春风,酒圣时时且复中。" 这两句描绘了一种静谧的读书环境,诗人在书籍丛中品味着春天的微风,同时也在享受着美酒。这里的“酒圣”通常指的是懂得品酒乐趣的人,这里可能是对友人的称赞。

"红烛照庭嘶騕袅,黄鸡催晓唱玲珑。" 这两句则描绘了宴饮现场的氛围和气氛。红色的蜡烛映照在庭院中,使得夜晚显得更加温馨与安宁;而“黄鸡”指的是报晓的公鸡,它催促着夜未深时便该告别。这里的"嘶騕袅"和"唱玲珑"都是形容声音和乐曲之美好,体现了诗人对音乐和夜晚宴饮氛围的享受与赞赏。

"老来渐减金钗兴,醉后空惊玉箸工。" 这两句流露出了一种岁月沧桑、物是人非的情感。随着年龄增长,对于曾经引以为豪的“金钗”之类奢侈品已经不再有过多的兴趣;而在醉酒之后,反而对简单朴素的生活有了新的认识和欣赏。

"月未上时应早散,免教壑谷问吾公。" 最后两句则是诗人在宴饮结束时的感慨和劝告。在月亮还未升起之前就该结束夜宵,以免让旁人议论。这也反映了诗人对于社交活动有着自己的节制与分寸。

总体而言,这首诗通过对宴饮生活的细腻描写,展现了一种超脱世俗、享受当下、对待人生的态度。

猜你喜欢