挽章朋举
宋 · 高翥
相逢便拜十年兄,自此交游得尽情。
草纸抄书传遁甲,竹筒沽酒命添丁。
他时结屋期来往,今日登门隔死生。
从此苕溪明月夜,小舟不复为君停。
草纸抄书传遁甲,竹筒沽酒命添丁。
他时结屋期来往,今日登门隔死生。
从此苕溪明月夜,小舟不复为君停。
拼音版原文
注释
相逢:初次相遇。十年兄:长久的朋友关系。
尽情:无拘无束。
草纸:粗糙的纸张。
抄书:抄写书籍。
遁甲:古代兵法之一。
添丁:增加朋友或宾客。
结屋:建造房屋。
期来往:期待常常往来。
隔死生:生死相隔。
苕溪:地名,指浙江湖州的苕溪。
明月夜:明亮的月夜。
小舟:小船。
不复:不再。
为君停:为你停留。
翻译
初次相遇就尊你为十年兄长,从此我们的交往可以无拘无束。用草纸抄写兵法书籍传递隐秘之术,用竹筒买酒邀请朋友共饮。
将来希望能常在你家相聚,今日来访却已阴阳两隔。
从今以后,苕溪明亮的月夜里,小船不会再只为你的到来停留。
鉴赏
这首诗是宋代诗人高翥所作的《挽章朋举》,表达了对亡友深厚的情感和对过去友情的怀念。首句“相逢便拜十年兄”,描绘了诗人与朋举相识已久,关系亲近如兄弟。次句“自此交游得尽情”则强调了两人之间无拘无束、畅所欲言的友谊。
第三句“草纸抄书传遁甲”,通过描述用草纸抄写兵法的情景,展现了朋举可能是一位军事或智者,而诗人也乐于从他那里学习。第四句“竹筒沽酒命添丁”,则描绘了一幅饮酒论道的场景,生活简朴但情谊深厚。
“他时结屋期来往”表达了诗人对未来与朋举共享生活的期待,然而“今日登门隔死生”却揭示了现实的残酷,朋举已经离世,令人痛惜。最后一句“从此苕溪明月夜,小舟不复为君停”,以苕溪明月夜和不再停泊的小舟,象征着诗人对亡友的永久怀念,以及对再也无法共度美好时光的深深哀悼。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过回忆和想象交织,表达了诗人对亡友深深的怀念和失去的悲痛。