小国学网>诗词大全>仆至赤城英侍者见访好语澜翻喜以成诗赏析

仆至赤城英侍者见访好语澜翻喜以成诗

宋 · 曹勋
闲中忙事厌营营,款段扬鞭访赤城。
问法未经双涧路,弥天先见万年英。
繁阴成幄暑风薄,好草传香朝雨晴。
杖屦何妨留一宿,松间语旧有馀清。

注释

营营:形容忙碌不停。
款段:形容马行走缓慢。
赤城:地名,可能指道教名山。
双涧路:可能指通往某个道观或寺庙的山路。
弥天:形容视野开阔,满眼皆是。
万年英:形容古老而崇高的树木。
繁阴:茂密的树荫。
幄:帷幕,这里比喻树荫。
杖屦:拐杖和鞋子,代指步行。

翻译

在悠闲的时光里,却厌倦了繁忙的事务,骑着缓慢的马,挥动马鞭去探访赤城山。
还未走过那两涧之间的道路去求法,就已经遥望到满眼的万年古树,仿佛见到英灵。
浓密的树荫如同帷幄,夏日微风吹过,带来一丝凉意;清晨的雨后,花草散发着香气。
不妨停下脚步,在松林间停留一晚,与旧友交谈,那份清新的感觉更令人留连忘返。

鉴赏

这首宋诗描绘了诗人曹勋在闲暇之余,骑着马慢行至赤城山拜访友人英侍者的场景。他厌倦了俗世的忙碌,特意策马扬鞭,寻求心灵的宁静与智慧的交流。还未到达双涧路,诗人已经感受到赤城山的非凡气象,仿佛见到万年英灵的光辉。

沿途绿树成荫,暑气得以减轻,清晨的雨后,芳草的气息更加清新。诗人不禁想在此处多停留一晚,沉浸在这份松林间的宁静与旧友畅谈的余韵之中。整首诗流露出诗人对自然与友情的热爱,以及对超脱世俗生活的向往。