板桥辞太母灵舆三首(其三)
宋 · 孔武仲
郁郁陵台瑞气多,短箫声裂想悲歌。
西郊泪尽身先返,唯有心随洛水波。
西郊泪尽身先返,唯有心随洛水波。
注释
郁郁:茂盛繁密。陵台:古代帝王的陵墓或纪念台。
瑞气:吉祥的云气,象征好运。
短箫:短小的竹制吹奏乐器。
悲歌:悲伤的歌曲。
西郊:城市西部的郊区。
泪尽:眼泪流干。
心随洛水:心绪随着洛河的波动。
翻译
陵台之上瑞气缭绕,短箫声中似乎蕴含悲伤。在西郊涕泣至尽,我只能先行返回,心中却如洛水波澜不息。
鉴赏
这是一首表达哀思与怀念之情的诗歌。开篇“郁郁陵台瑞气多,短箫声裂想悲歌”描绘了一种沉郁、繁华而又带有忧伤氛围的景象,其中“郁郁”二字传递出一种压抑的情感,“瑞气多”则暗示了陵台的非凡与庄严,而“短箫声裂”则是哀乐之音,激起诗人对逝去时光的悲叹。
接下来的“西郊泪尽身先返,唯有心随洛水波”表达了诗人在经历了深切哀思之后,不得不离开那充满情感的地方。这里,“泪尽身先返”表现出诗人情绪耗竭、无奈离去的情景,而“唯有心随洛水波”则是说尽管身体已经离去了,但内心的思念依旧如同流动不息的洛水一般,永恒地与那片土地和逝者相连。这样的表述充分体现了诗人深沉的情感和对逝者的不舍之情。
整首诗通过景物描写和情感抒发,展现了一种超越时空的怀念之情,让读者能够感受到诗人的哀思与悲痛。