小国学网>诗词大全>广福僧智昕西归赏析

广福僧智昕西归

宋 · 苏辙
老人寄东岩,萧然四无邻。
八尺清冷泉,中有白发人。
婆娑弄明月,松间夜相宾。
平生指庚壬,终老投此身。
筑室颍川市,西望长悲辛。
故山比丘僧,茧足超峨岷。
归涂三千里,秋风入衣巾。
北崦百步外,我梦一室新。
速营三间堂,永奉两足尊。
我归要有时,久远与子亲。
悟老非凡僧,瓦砾化金银。
归来味玄言,见日当自陈。

拼音版原文

lǎoréndōngyánxiāoránlín

chǐqīnglěngquánzhōngyǒubáirén

suōnòngmíngyuèsōngjiānxiāngbīn

píngshēngzhǐgēngrénzhōnglǎotóushēn

zhùshìyǐngchuānshì西wàngchángbēixīn

shānqiūsēngjiǎnchāoémín

guīsānqiānqiūfēngjīn

běiyānbǎiwàimèngzhìxīn

yíngsānjiāntángyǒngfèngliǎngzūn

guīyàoyǒushíjiǔyuǎnqīn

lǎofēifánsēnghuàjīnyín

guīláiwèixuányánjiàndāngchén

注释

东岩:东边的岩石。
萧然:寂静、空旷。
清冷泉:清澈寒冷的泉水。
白发人:年迈的老人。
婆娑:轻盈摇摆的样子。
庚壬:古人指代天干,象征真理。
瓦砾:破碎的砖瓦,比喻贫穷。
玄言:深奥的道理或言语。

翻译

一位老者寄居在东岩,四周寂寥无人。
清冷的泉水只有八尺深,其中有位白发苍苍的老人。
他在月光下婆娑起舞,松林中与夜晚相伴。
他一生追求真理,最终选择在此度过余生。
他在颍川市建屋,西望时满心悲伤。
怀念故乡的僧侣,他们艰难跋涉过峨眉和岷山。
归乡之路长达三千,秋风吹过衣裳,带来凉意。
北山之外,我梦见一室焕然一新。
我计划建造三间厅堂,永远供奉两位尊贵的双亲。
我知道回归的日子会来,长久地与你亲近。
我领悟到,老去并非寻常僧人的命运。
回归后品味深奥的话语,见到太阳时我会坦诚相告。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙所作的《广福僧智昕西归》,描绘了一位名叫智昕的老僧人回归故里的场景。诗中,智昕居住在偏远的东岩,四周寂静无人,只有清澈的泉水和明亮的月色陪伴。他以松为友,度过夜晚,一生致力于修行,最终选择在颖川市附近筑屋,常常怀念家乡和僧侣同伴。他的归途遥远,秋风吹过衣襟,满含思乡之情。

诗人想象智昕的故山僧侣生活,茧足跋涉,超越崇山峻岭,表达了对智昕坚韧精神的敬佩。他还设想自己有一天能回到故乡,为智昕建造新居,表达对师长的深深敬意和长久的亲情。最后,诗人想象智昕的智慧将使平凡的瓦砾化为金银,暗示其佛法深厚,期待有朝一日能亲耳聆听他的教诲。

整首诗情感深沉,既描绘了智昕的僧人生活,又寄托了诗人对友情和智慧的追求,展现了宋诗的内省与人文关怀。

猜你喜欢