小国学网>诗词大全>六月二十九夜赏析

六月二十九夜

宋末元初 · 方回
小阁微凉上,閒人半醉中。
双明萤度水,一向柳拖风。
委曲聊随俗,艰难敢讳穷。
香山吾不逮,犹胜杜陵翁。

拼音版原文

xiǎowēiliángshàngxiánrénbànzuìzhōng

shuāngmíngyíngshuǐxiàngliǔtuōfēng

wěiliáosuíjiānnángǎnhuìqióng

xiāngshāndǎiyóushènglíngwēng

注释

小阁:小楼。
微凉:轻微的凉意。
閒人:闲适之人。
半醉:半醉半醒的状态。
双明:明亮的两只。
萤度水:萤火虫飞越水面。
一向:一路。
柳拖风:柳树被风吹动。
聊随俗:姑且随从世俗。
艰难:困难。
敢讳穷:不敢隐瞒贫穷。
香山:指唐代诗人白居易,号香山居士。
吾不逮:我比不上。
杜陵翁:指唐代诗人杜甫,曾自称杜陵布衣。

翻译

在微凉的小阁楼上,我半醉半醒。
明亮的萤火虫穿越水面,柳树被风吹得摇曳不定。
随波逐流暂且顺应世俗,面对困境我不避讳贫穷。
虽然我比不上香山居士,但仍胜过杜陵老翁的困顿生活。

鉴赏

这首诗描绘了一个清凉的夏日傍晚,小阁中的人轻松愉悦,带着微醉。萤火虫在水面上闪烁,一阵风吹过,柳丝随之摇曳。这一切都表达了一种顺其自然、随波逐流的情怀。

诗人通过“委曲聊随俗,艰难敢讳穷”表露了对现实困境的无奈和隐晦的不满,同时也表现出一种超脱世俗的态度。最后两句“香山吾不逮,犹胜杜陵翁”则流露出诗人对于自己无法亲至美丽山景的遗憾,但仍然认为即便如此,也比某些人(杜陵翁,即唐代诗人杜甫)更有所得。

整首诗语言平和,意境淡远,透露出诗人内心的豁达与超脱,以及对生活中小确幸的欣赏。

猜你喜欢