除夜侍酒呈诸兄示舍弟
唐 · 欧阳詹
莫叹明朝又一春,相看堪共贵兹身。
悠悠寰宇同今夜,膝下传杯有几人。
悠悠寰宇同今夜,膝下传杯有几人。
拼音版原文
注释
莫叹:不必哀叹。明朝:明天。
又一春:又一个新的春天。
相看:相互看着。
堪共:值得共享。
贵兹身:珍视此生。
悠悠:漫长无尽。
寰宇:全世界。
今夜:今晚。
膝下:膝前,指家庭聚会。
传杯:传递酒杯,一起饮酒。
有几人:有多少人。
翻译
不必哀叹明天又是一个新的春天即将来临相互看着对方,觉得能与对方共享此生已很珍贵
鉴赏
此诗描绘了一幅温馨和谐的家庭聚会画面,表达了对家人团聚时光的珍惜与喜悦。首句“莫叹明朝又一春”,诗人提醒家人不要感慨明日即将到来的春天,而应当珍视眼前难得的相聚时刻,共享此生难寻的美好时光。
"相看堪共贵兹身"一句,强调了家人的重要性与宝贵。这里的“相看”意味着彼此关注与理解,“堪共”则表达了愿意与家人共同珍惜这一刻的决心,"贵兹身"指的是对家人生命的尊重和珍视。
接下来的“悠悠寰宇同今夜”,通过描写广阔无垠的夜空来烘托出这份团聚之美,让读者感受到时间与空间在这一刻被缩小,变得温馨而密切。"膝下传杯有几人"则具体展现了家人们围坐在一起,相互传递酒杯的情景,这里的“膝下”指的是家人们亲昵无间地挨在一块的场景,而“传杯”则是古代饮宴时常见的一种交流方式,通过酒杯来传递情谊。
总体而言,此诗不仅展现了诗人对家庭之爱与珍惜,更表现出一种平和、安宁的情感氛围。