和邻僧韵
宋 · 陈德翔
七八年来住水心,喜邻萧寺共僧吟。
古池暗有泉相接,春地从教笋自侵。
兴到浓时因坐久,交于淡处见情真。
极怜对立河梁暮,海月初生日正沉。
古池暗有泉相接,春地从教笋自侵。
兴到浓时因坐久,交于淡处见情真。
极怜对立河梁暮,海月初生日正沉。
拼音版原文
注释
七八年:指时间长久。水心:指湖心或池塘中心。
萧寺:寂静的寺庙。
僧吟:和尚吟诵佛经或诗文。
古池:历史悠久的池塘。
泉相接:泉水相连。
春地:春天的大地。
笋自侵:竹笋自然生长蔓延。
兴到浓时:兴趣浓厚时。
坐久:长时间停留。
淡处:平淡交往。
情真:真情流露。
对立河梁:对岸河桥。
海月:海边的月亮。
日正沉:太阳正在落下。
翻译
七八年来居住在水心之地,欢喜与附近的萧寺和尚一同吟诗作乐。古老的池塘暗中与泉水相连,春天让竹笋自由生长,侵入了这片土地。
兴致浓厚时,我常常坐在这里很久,平淡交往中更显真情实意。
特别喜爱傍晚时分,对岸河桥边,海月刚刚升起,正是日落之时。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈德翔的作品《和邻僧韵》。诗中描绘了诗人七八年来居住在水边的心境,他喜欢与附近的萧寺僧人一同吟诗作对,享受宁静的时光。古池与暗流相连,春天里竹笋自然生长,展现出生机勃勃的景象。诗人兴致浓厚时,常常因为坐得太久而忘记了时间;而在平淡交往中,更显真情实意。最后,诗人感叹于傍晚时分,河桥对岸的月亮升起,正是海日初沉之际,这样的画面富有诗意,寓含哲理,体现了诗人对自然与生活的深深感悟。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人与僧侣之间的深厚友情以及对禅意生活的欣赏。