小国学网>诗词大全>赠游士艾介翁赏析

赠游士艾介翁

宋末元初 · 陆文圭
三江怀故国,七泽吊孤臣。
有客诗招隐,何心赋问钧。
明时无弃士,晚节少全人。
游子归何日,农工已及春。

拼音版原文

sānjiāng怀huáiguóyǐnchén

yǒushīzhāoyǐnxīnjiānjūn

míngshíwǎnjiéshǎoquánrén

yóuguīnónggōngchūn

注释

三江:泛指长江、黄河、珠江等三条大河。
故国:故乡或祖国。
七泽:古代传说中的七个湖泊。
孤臣:孤独的臣子,可能指失意或被贬之人。
招隐:召唤隐居生活,指隐逸的生活方式。
问钧:询问命运,古人常用‘钧’来比喻命运。
明时:政治清明的时代。
弃士:被抛弃的贤士。
全人:保全名声、品德完整的人。
游子:离家远游的人。
农工:农夫和工匠。
及春:到春天来临。

翻译

怀念三江故土,悼念七泽孤独的臣子。
有客人以诗召唤我归隐,我却无心去写那询问命运的诗篇。
在清明的时代,没有被遗弃的贤士,但晚年能保全名声的人很少。
游子何时才能回归,春天已经到来,农夫和工匠们已经开始忙碌了。

鉴赏

这首诗是宋代末期诗人陆文圭所作的《赠游士艾介翁》。诗人以三江和七泽为背景,表达了对故国的深深怀念以及对游士艾介翁的孤独境遇的同情。他借用“招隐”和“问钧”的典故,暗示艾介翁虽然才华出众,但在明时却未能得到应有的赏识,感叹贤才在乱世中往往难以得到保全。诗人进一步指出,尽管时局艰难,但仍希望艾介翁能在晚年找到一丝安慰,因为春天的到来象征着新的生机与希望。最后,诗人以游子何时能归乡的问题收束,表达了对艾介翁早日结束漂泊,回归田园的期盼。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了诗人对人才命运的关注和对社会现实的忧虑。

猜你喜欢