新成小亭月夜
唐 · 熊孺登
已被月知处,斩新风到来。
无人伴幽境,多取木兰栽。
无人伴幽境,多取木兰栽。
拼音版原文
注释
幽境:幽雅的胜境。翻译
新造了一座小亭子,无人知道但是月亮看到了,新风徐徐吹来。没有人来这偏僻幽静之处与我作伴,只能多栽些木兰自己欣赏。
鉴赏
这首诗描绘了一种宁静而又略带孤寂的夜晚场景。"已被月知处,斩新风到来"一句中,“月”在这里不仅是时间的指示,也象征着一种清冷、明亮却又带有几分凉意的氛围。“斩新风”则透露出季节变换的信息,秋风初起,给人以凉爽之感。
"无人伴幽境,多取木兰栽"一句,则进一步描绘了诗人独处于一个幽静的环境中。这里的“无人”强化了诗人的孤独感,而“多取木兰栽”则显示出诗人对自然美的欣赏和向往。木兰花以其高洁闻名,诗人在这宁静的夜晚选择栽种木兰,或许是为了让自己的居所更加充满生机与诗意。
整体而言,这首诗通过对月光、秋风以及植物的描写,展现了诗人独自享受自然之美的雅致情操,以及他对于孤寂生活的某种接受和喜爱。