送顾非熊下第归越
唐 · 姚合
失意寻归路,亲知不复过。
家山去城远,日月在船多。
楚塞数逢雁,浙江长有波。
秋风别乡老,还听鹿鸣歌。
家山去城远,日月在船多。
楚塞数逢雁,浙江长有波。
秋风别乡老,还听鹿鸣歌。
拼音版原文
注释
失意:心情沮丧或不得志。归路:回家的路。
亲知:亲近的人。
过:来访。
家山:故乡的山。
城:城市。
日月:白天和黑夜。
船:舟船。
楚塞:楚国的边关。
雁:大雁。
浙江:古代泛指钱塘江。
长有波:经常有波浪。
秋风:秋季的风。
乡老:故乡的老人。
鹿鸣歌:象征隐居生活的鹿鸣声。
翻译
失意时寻找回家的路,亲朋好友不再来访。家乡离城市遥远,日月在舟中度过时光更多。
在楚地边塞多次见到大雁,浙江的江面总是波涛汹涌。
秋风吹过,告别故乡的老友,还能听到鹿鸣的歌声。
鉴赏
这首诗描绘了一种离别的愁绪和对远方家园的思念。诗人通过丰富的意象和深长的情感,表达了对亲情的眷恋以及归乡路上的孤寂与艰辛。
"失意寻归路,亲知不复过" 表示诗人心中充满了离别的哀愁,寻找着回家的道路,而那些熟悉的人和事都已不再可及。"家山去城远,日月在船多" 强调了归途的遥远与漫长,时间在不断流逝,日夜相继,如同船只在水面上缓缓前行。
"楚塞数逢雁,浙江长有波" 描述的是诗人旅途中的景象,楚塞之地常见大雁飞过,而浙江则是波涛汹涌,不断提醒着诗人的旅途艰难。"秋风别乡老,还听鹿鸣歌" 则透露出了一种萧瑟的秋意,诗人在异乡遇到了秋风,更听到了远处传来的鹿鸣之声,这些都加深了他对家园的思念。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的真实抒发,展现了一种深沉而复杂的情感世界。诗人在旅途中的孤独与哀愁,与对亲情温暖的渴望交织,形成了这首诗丰富的情感色彩。