小国学网>诗词大全>云岩洞赏析

云岩洞

宋 · 陈岩
卷曲山阿路窈深,春风随地散幽芬。
洞中仙客谁为伴,去去来来自在云。

拼音版原文

juànshānāyǎoshēnchūnfēngsuísànyōufēn

dòngzhōngxiānshuíwèibànláiláizàiyún

注释

山阿:山沟或山谷。
窈深:深远而隐蔽。
春风:温暖的春天之风。
幽芬:清幽的香气。
仙客:指修道之人或传说中的仙人。
谁为伴:没有固定的伴侣。
去去来来:来来回回,形容频繁往来。
自在云:如同云般自由自在。

翻译

山路弯曲深入山坳,春风吹过四处散发出芬芳。
洞中的仙人有谁作伴,来来往往自由自在如云游。

鉴赏

这首诗描绘了一幅山间云岩洞的幽深景象。首句"卷曲山阿路窈深",通过描绘山路蜿蜒曲折,深入山腹,展现了环境的隐秘与深远。"春风随地散幽芬"则进一步渲染了春天的气息,轻柔的春风携带着淡淡的香气,弥漫在山谷之间,营造出一种宁静而清新的氛围。

"洞中仙客谁为伴"暗示了洞穴内可能存在的神秘气息和超凡之感,诗人想象洞中的仙人独自享受这份宁静,无人相伴,只有自在地随云来去,流露出对超脱尘世、自由自在生活的向往。整体上,这首诗以自然景色为背景,寓含了诗人对隐逸生活的理想寄托。