长安寺
唐 · 温庭筠
仁祠写露宫,长安佳气浓。
烟树含葱茜,金刹映䒠茸。
绣户香焚象,珠网玉盘龙。
宝题斜翡翠,天井倒芙蓉。
幡长回远吹,窗虚含晓风。
游骑迷青锁,归鸟思华钟。
云栱承跗逦,羽葆背花重。
所嗟莲社客,轻荡不相从。
烟树含葱茜,金刹映䒠茸。
绣户香焚象,珠网玉盘龙。
宝题斜翡翠,天井倒芙蓉。
幡长回远吹,窗虚含晓风。
游骑迷青锁,归鸟思华钟。
云栱承跗逦,羽葆背花重。
所嗟莲社客,轻荡不相从。
拼音版原文
注释
仁祠:祭祀仁德之神的祠庙。佳气:吉祥的气息。
烟树:笼罩在烟雾中的树木。
金刹:金色的佛塔。
象:象牙。
芙蓉:荷花。
幡长:长幡。
晓风:清晨的微风。
青锁:宫门。
华钟:装饰华丽的钟声。
云栱:屋檐上的装饰。
花重:花朵繁多而沉重。
莲社:佛教社团,以莲花为象征。
轻荡:轻浮、随意。
翻译
仁祠沐浴着露水宫殿,长安城弥漫着浓厚的吉祥之气。烟雾缭绕的树木蕴含着翠绿,金色的佛塔映衬着茸茸的装饰。
华丽的门户焚烧着香料,象牙制成的网和玉制的盘子上雕刻着龙纹。
珍贵的题字镶嵌着翡翠,天空倒映出芙蓉的美丽。
长长的幡旗随风飘动,窗户空洞中透入早晨的清风。
游荡的马队迷失在青色的宫墙中,归巢的鸟儿思念着华美的钟声。
云彩般的屋檐下,繁复的装饰承载着沉重的花朵。
令人惋惜的是莲社的客人,轻易地忽略了这些美好的景象。
鉴赏
这首诗描绘了一幅长安古城的繁华景象,通过对宫殿、自然景物和宗教氛围的细腻描写,展现了诗人温庭筠对盛世美好的追求与向往。诗中“仁祠写露宫”一句,便设定了整首诗的高贵典雅之气息;“长安佳气浓”则是全诗情感的起点,表达了一种对于都城繁华生活的欣赏和留恋。
接着,“烟树含葱茜,金刹映䒠茸”两句,通过对树木、建筑物的描写,不仅展示了自然与人文的和谐共生,更强化了长安的富丽与神秘。"绣户香焚象,珠网玉盘龙"一段,则是对寺庙内景的细致刻画,既突显了宗教建筑的辉煌,也透露出一种超凡脱俗的意境。
中间部分“宝题斜翡翠,天井倒芙蓉”继续强调了宫殿的华丽与神秘,而"幡长回远吹,窗虚含晓风"则是对自然景物和建筑之间关系的描绘,传递出一种动态之美。
后半段“游骑迷青锁,归鸟思华钟”表现了诗人对于流逝时光的感慨,而"云栱承跗逦,羽葆背花重"则再次强调了长安的繁盛与神秘。最后,“所嗟莲社客,轻荡不相从”一句,是诗人对过往美好时光的留恋和感叹,也是全诗情感的落点。
总体而言,这首诗通过对长安寺的描写,不仅展现了唐代都城的繁华,更透露了诗人对于美好生活的向往,以及对于过往时光的无限留恋。