依韵和酬王明远见寄
宋 · 强至
一日论交坐席间,肯平壮气就衰颜。
篇章漫欲窥沧海,道谊从来仰泰山。
白日声名君籍籍,青云意绪我斑斑。
元戎幕府那能久,太学诸生已望还。
篇章漫欲窥沧海,道谊从来仰泰山。
白日声名君籍籍,青云意绪我斑斑。
元戎幕府那能久,太学诸生已望还。
拼音版原文
注释
论交:讨论交情。肯:愿意。
泰山:比喻崇高的道德或地位。
籍籍:显赫,名声大。
元戎:军队的最高统帅。
太学:古代中国的最高学府。
翻译
有一天在座席上讨论交情,你是否愿意平和地对待我衰老的容颜。想要探索你的篇章深如沧海,对你的道义我始终仰慕如泰山。
你的声誉如同白日般显赫,而我的志向却像斑驳的青云一般。
在军营幕府中,这样的相聚怎能长久,太学的学子们已期待着你的回归。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的作品《依韵和酬王明远见寄》。诗中,诗人与友人王明远在一次聚会中讨论友情,感叹时光易逝,壮志豪情渐减。他们对文学的追求如同想要一窥大海般深广,而深厚的友谊则如对泰山般的敬仰。诗人称赞王明远在白天里名声显著,而自己则心怀青云之志,但意识到在军营或官署中任职不会长久,表达了对回归学术生活的期待。整体上,这首诗体现了诗人对友情的珍视以及对人生阶段转换的感慨。