小国学网>诗词大全>送神童胡元弼元英从其父胡庭俊归秋浦赏析

送神童胡元弼元英从其父胡庭俊归秋浦

宋 · 王之道
西湖清丽春雨馀,子今欲去其焉如。
九华插天远在望,三月不见愁容舒。
二儿奔逸汗血驹,辈视长离与鹓雏。
去年冒雪来其俱,一鸣上国惊群儒。
书不负人人负书,公卿岂应终犁锄。
惠然过我骑甚都,萧萧晚吹飘襟裾。
借问能留旬月无,吾亦理棹其归夫。
为言与君不同涂,蔼峰松竹鸣笙竽。
奇童小友良不诬,异哉老蚌生双珠。
君之是行亦荣欤,三胡盛事喧州闾。

拼音版原文

西qīngchūnjīnyān

jiǔhuáchātiānyuǎnzàiwàngsānyuèjiànchóuróngshū

èrérbēnhànxuèbèishìchángyuānchú

niánmàoxuěláimíngshàngguójīngqún

shūfēngrénrénshūgōngqīngqìngzhōngchú

huìránguòshèndōuxiāoxiāowǎnchuīpiāojīn

jièwènnéngliúxúnyuèzhàoguī

wèiyánjūntóngǎifēngsōngzhúmíngshēng

tóngxiǎoyǒuliángzāilǎobàngshēngshuāngzhū

jūnzhīshìxíngróngsānshèngshìxuānzhōu

注释

西湖:杭州的西湖。
清丽:清新美丽。
子今:现在。
其焉如:你要去哪里。
九华:九华山。
插天:高耸入云。
愁容:忧愁的表情。
舒:舒展。
汗血驹:比喻优秀人才。
辈视:视为。
鹓雏:古代传说中的鸟,象征贤士。
冒雪:冒着大雪。
一鸣:突然显露出才华。
上国:京城。
群儒:众多学者。
负:辜负。
犁锄:耕田种地。
惠然:愉快的样子。
甚都:华丽。
飘襟裾:风吹动衣襟。
旬月:十天半月。
理棹:整理行装。
同涂:同样的道路。
蔼峰:山峰上的和煦气息。
笙竽:笙和竽,泛指音乐。
奇童小友:非凡的孩子们。
老蚌生双珠:罕见的佳话。
是行:这次出行。
荣欤:荣耀吗。
三胡:可能指某个地方或事件。
盛事:大事。
喧州闾:在州府间传扬。

翻译

西湖在春雨后显得格外清新美丽,你现在要离开,去哪里呢?
九华山高耸入云,遥不可及,三个月未见,你的愁容仍未舒展。
你的两个孩子如同飞驰的汗血宝马,他们被视为杰出的青年才俊,像龙和凤凰一样。
去年你冒着大雪来访,一鸣惊人,让京城的学者们都感到惊讶。
书不会辜负人,但人有时会辜负书,难道公卿就该终身耕田种地吗?
你愉快地来访,骑着华丽的马匹,傍晚的微风吹动着你的衣襟。
请问你能停留十天半月吗?我也打算整理行装回家了。
我想告诉你,我们的道路不同,山间的松竹仿佛在为你奏乐。
你的孩子们真是非凡,就像老蚌生出双珠,令人惊奇。
这次出行对你来说也是荣耀,三胡的盛事在州府间传扬。

鉴赏

这首诗描绘了一幅动人的送别图景,诗人以精美的笔触表达了对友人的深情厚谊和不舍昼晚的情怀。开篇“西湖清丽春雨馀”立即勾勒出一个湿润而生机的自然画卷,随后“子今欲去其焉如”透露出诗人朋友即将离别之意,语气中带有一丝依依不舍。

“九华插天远在望,三月不见愁容舒”两句,通过对遥远高峰的描绘和时间流转的感慨,表达了诗人内心的忧虑与不安。紧接着,“二儿奔逸汗血驹,辈视长离与鹓雏”则是对即将离去之人的形象描写,以及对远行者可能遭遇困境的担忧。

“去年冒雪来其俱,一鸣上国惊群儒”两句,回忆起过往共同经历的难忘情谊,同时也映射出诗人希望友人能够像那只早晨叫声惊醒众生的雄鸡一样,在学问上有所成就。

“书不负人人负书,公卿岂应终犁锄”表达了诗人对学问的执着与对友人的期许。随后,“惠然过我骑甚都,萧萧晚吹飘襟裾”则描绘出一种悠闲自得的情景和自然之声,似乎是诗人希望朋友能够在归途中也感受到一份从容与宁静。

“借问能留旬月无,吾亦理棹其归夫”表达了诗人对友人的不舍,以及希望能够多陪伴几日的愿望。紧接着,“为言与君不同涂,蔼峰松竹鸣笙竽”则是对友人才能的赞赏,以及对自然山水之美的描绘。

“奇童小友良不诬,异哉老蚌生双珠”两句,通过比喻表达了对朋友才华的赞叹。最后,“君之是行亦荣欤,三胡盛事喧州闾”则是对友人离去时的祝福,以及对未来的美好期待。

整首诗语言流畅,意境深远,充分体现了诗人送别之情和对朋友才华的赞赏,是一篇佳作。

猜你喜欢