小国学网>诗词大全>夜闻秋声赏析

夜闻秋声

宋末元初 · 仇远
西南振响使人惊,未必秋声作此声。
万骑奔驰鼙鼓动,千夫翻踏桔槔鸣。
初疑潮汐还疑雨,只在山林不在城。
人道今年丰稔兆,灯前起舞待天明。

拼音版原文

西nánzhènxiǎng使shǐrénjīngwèiqiūshēngzuòshēng

wànbēnchídòngqiānfāngāomíng

chūcháoháizhīzàishānlínzàichéng

réndàojīnniánfēngrěnzhàodēngqiándàitiānmíng

注释

振响:强烈的震动声。
未必:不一定。
鼙鼓:古代军中的战鼓。
桔槔:古代汲水工具,类似现代的吊桶。
潮汐:海洋的涨落现象。
丰稔:丰收。
兆:预兆,迹象。
灯前:灯火之下。

翻译

西南方向的震动声响令人惊讶,这声音并非秋天特有的
成千上万的马匹疾驰,战鼓震动,千人劳作,桔槔发出声响
起初以为是潮汐涌动,又怀疑是下雨,但这声音只在山林间回荡,不在城市中
人们传言今年丰收有望,他们在灯下欢舞,期待黎明的到来

鉴赏

这首诗描绘了一场发生在深山中的秋夜之景。开篇“西南振响使人惊,未必秋声作此声”两句,通过对比手法表达了秋天的声音非比寻常,不仅仅是秋风的呼啸,而是更为强烈的自然之音,如同远方传来的战鼓声。紧接着,“万骑奔驰鼙鼓动,千夫翻踏桔槔鸣”两句,以军队行进的壮观场景,形象地描绘出这突如其来的声音是如何震撼人心。

诗人在接下来的“初疑潮汐还疑雨,只在山林不在城”中,用了反复疑问的修辞手法,表达了对这种声音来源的迷惑和探索,这种声音既像潮水涌动,又如暴雨倾盆,但最终发现它只存在于深邃的山林之中,而非城市的声音。

最后,“人道今年丰稔兆,灯前起舞待天明”两句,则是转折点。诗人通过人们对丰收景象的喜悦,以及在灯光下翩翩起舞的情形,表达了尽管外界声音巨大,但人们依然期待着黎明到来,带来的不仅是新的一天,也有可能是新希望。

整首诗通过对自然与人事的细腻描绘,展现出诗人深厚的情感和丰富的想象力,同时也反映了当时社会动荡不安的情景。

猜你喜欢