小国学网>诗词大全>成都曲赏析

成都曲

唐 · 张籍
锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。
万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿。

拼音版原文

jǐnjiāngjìn西yānshuǐ绿xīnshāntóuzhīshú

wànqiáobiānduōjiǔjiāyóurénàixiàngshuíjiā宿?

注释

锦江:指成都的锦江,一条著名的河流。
烟水:形容江面雾气缭绕,水色迷蒙。
新雨:刚下的雨。
荔枝熟:指荔枝果实已熟,可以食用。
万里桥:位于四川成都,古代有名的桥梁。
酒家:酒店或酒馆。
谁家宿:投宿在哪家。

翻译

锦江靠近西边,水面泛着绿色,新雨过后山上的荔枝已经成熟。
万里桥边有许多酒馆,游人们喜欢投宿在哪家呢?

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的成都风光图。在诗人笔下,锦江水色因新雨而更加翠绿,山头上的荔枝也在此时熟透,显露出一种静谧与繁盛并存的景象。万里桥边,是个热闹非凡的地方,酒家林立,每一家的灯火都似乎在向游人招手,邀请他们停宿。

诗中不仅展示了成都的自然美景,也反映出了当时城市的繁华与对外来者的友好态度。张籍通过这几句话,让人们仿佛能听见桥边酒家里的欢声笑语,感受到游人在异乡找到温暖之所的喜悦。这正是唐代诗人的高超之处,以简洁的笔触勾勒出一个生动的场景,让后人读来既有视觉上的享受,也有情感上的共鸣。

猜你喜欢