小国学网>诗词大全>杨干致仕赏析

杨干致仕

宋 · 张九成
黄钟毁弃鸣瓦釜,古来才智贱如土。
杨公浩歌声可怜,巢居知风穴知雨。
怜君面色瑩有光,未似相君便饮乳。
胡为决去不少留,别意殷勤辞更苦。
丁宁戒我宜退藏,静中得路何须语。
酒酣意气尚尔豪,拔剑高歌为予舞。
君今去矣且加饭,我亦从兹不出户。
莫嗟糟糠食牢筴,终胜绣衣登鼎俎。

拼音版原文

huángzhōnghuǐmíngláicáizhìjiàn

yánggōnghàoshēngliáncháozhīfēngxuézhī

liánjūnmiànyíngyǒuguāngwèixiāngjūn便biànyǐn

wèijuéliúbiéyīnqíngèng

dīngníngjiè退tuìcángjìngzhōng

jiǔhānshàngěrháojiàngāowèi

jūnjīnqiějiāfàncóngchū

jiēzāokāngshíláozhōngshèngxiùdēngdǐng

注释

黄钟:古代乐器,象征正统。
瓦釜:破锅,比喻庸才。
才智:智慧和才能。
杨公:泛指某位悲哀的人物。
巢居:像鸟儿筑巢居住,形容简朴生活。
相君:对对方的尊称,相当于‘您’。
饮乳:比喻过度饮酒。
决去:坚决离开。
殷勤:深厚而恳切。
丁宁:叮嘱,告诫。
退藏:隐退,避世。
酒酣:酒喝得很畅快。
牢筴:粗劣的食物。
绣衣:华丽的衣服,常指官员。
鼎俎:烹煮食物的器皿,比喻高位或死亡。

翻译

黄钟被废弃,只剩下破瓦声,自古以来,才智之人被轻视如同泥土。
杨公的歌声多么凄凉,像鸟儿在巢中感知风雨。
你脸色明亮有光彩,不像那些人只知饮酒如牛。
为何你要坚决离去而不稍作停留?离别的深情话语更加苦涩。
他叮嘱我应隐退藏身,静心寻找出路,无需多言。
酒喝到畅快时,你的豪情依旧,拔剑起舞为我表演。
你即将离去,好好吃饭,我也从此足不出户。
不必哀叹粗茶淡饭,总比穿着华丽衣裳上刑场好。

鉴赏

这首诗是宋代文学家张九成的作品,名为《杨干致仕》。全诗通过对话的形式,表达了诗人对友人杨干辞官归隐生活的理解和赞赏。

黄钟毁弃鸣瓦釜,古来才智贱如土。这两句借用了古代乐器黄钟的象征意义,表明才智之士在世间往往不被重视,其价值如同泥土一般。杨公浩歌声可怜,巢居知风穴知雨。这两句则描绘杨干归隐后的生活状态,他的声音充满了悲凉,而他对自然的感知却更加敏锐,知道了何时有风何时有雨。

怜君面色莹有光,未似相君便饮乳。这里诗人表达了对杨干的同情和赞美,认为他的脸色依然明亮,而他选择的生活方式并非寻常。他没有像一些人那样急于功名,反而选择了淡泊明志。

胡为决去不少留,别意殷勤辞更苦。这两句表达了诗人对杨干离别时的不舍和对他的鼓励,他虽然决定离开,但这种离别之情却更加沉重。丁宁戒我宜退藏,静中得路何须语。这里则是诗人对自己的告诫,认为应该效仿杨干的选择,退隐而居,找到属于自己的人生道路。

酒酣意气尚尔豪,拔剑高歌为予舞。这两句描绘了诗人在朋友离别后的豪放情怀,他虽然饮酒豪爽,但内心却充满了对友人的思念和敬仰。君今去矣且加饭,我亦从兹不出户。最后,诗人表达了对杨干的送别之意,并表示自己也将仿效他的隐居生活,不再外出。

莫嗟糟糠食牢筴,终胜绣衣登鼎俎。这两句是对归隐生活的一种肯定,即使是粗茶淡饭,也比不上穿着华丽的衣服享受宴席来得更为满足。通过这样的对比,诗人表达了对简朴生活的向往和赞美。

总体来说,这首诗不仅展现了诗人的文学才华,更重要的是传递了一种超脱世俗、追求精神自由的生活态度。

猜你喜欢