湛溪纳凉
宋 · 陈文蔚
是处皆炎热,澄江消客忧。
相邀读书罢,同作浴沂游。
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
月华如有待,先在柳梢头。
相邀读书罢,同作浴沂游。
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
月华如有待,先在柳梢头。
拼音版原文
注释
炎热:非常热。澄江:清澈的江水。
消:消除。
客:旅人。
忧:忧虑。
相邀:邀请。
读书罢:读完书后。
浴沂游:沐浴在沂水中的游玩。
自喜:独自欢喜。
坐:坐着。
茂树:繁茂的大树。
小舟:小船。
月华:月光。
如有待:仿佛在等待。
先:已经。
柳梢头:柳树梢头。
翻译
处处都是酷暑,清澈的江水消除旅人的忧虑。邀请朋友读完书后,一起享受沐浴在沂水中的游玩时光。
我独自欢喜坐在繁茂的大树下,又有谁能唤来小船呢?
明亮的月光仿佛在等待我们,已经先照在了柳树梢头。
鉴赏
这首宋诗《湛溪纳凉》是陈文蔚所作,描绘了夏日炎炎之际,诗人身处湛溪之畔,感受到清凉宜人的环境,从而得以消除旅途中的忧虑。他邀请友人一同结束阅读,共享沐浴在沂水般的乐趣。诗人自得其乐地坐在浓荫的树下,想象着有谁能唤来小舟,一同泛舟溪上。他期待着月光如约而至,映照在柳梢头,为这清凉之夜增添了几分诗意。整首诗通过描绘纳凉场景和诗人的心境,展现了夏日宁静与惬意的生活画面。