小国学网>诗词大全>河上岁晏赏析

河上岁晏

宋 · 宋庠
久觉宦情薄,何堪星岁徂。
冰鱼寒不动,沙鹤晚相呼。
日短挥戈舍,天閒造物炉。
河澄诸浦涸,山秃万林枯。
感为中来远,心因不倚孤。
虚名三品禄,懦政五州符。
稷契熙妫祚,萧张翼汉图。
曩贤真命世,今忝剧非夫。
狐偃腥臊肉,随何腐烂儒。
是非均一马,多少任双凫。
念老归欤叹,铭恩蕞尔躯。
风声犹栗烈,酒意近屠苏。
薛县能琴客,桓家善笛奴。
歌吟聊自适,何必矢嘉谟。

拼音版原文

jiǔjuéhuànqíngbáokānxīngsuì

bīnghándòngshāwǎnxiāng

duǎnhuīshètiānxiánzào

chéngzhūshānwànlín

gǎnwèizhōngláiyuǎnxīnyīn

míngsānpǐnnuòzhèngzhōu

guīzuòxiāozhānghàn

nǎngxiánzhēnmìngshìjīntiǎnfēi

yǎnxīngsàoròusuílàn

shìfēijūnduōshǎorènshuāng

niànlǎoguītànmíngēnzuìěr

fēngshēngyóulièjiǔjìn

xuēxiànnéngqínhuánjiāshàn

yínliáoshìshǐjiā

注释

宦情:做官的心情。
星岁:星辰运转一年,指时间流逝。
冰鱼:比喻在困境中静止不动的人或事物。
屠苏:古代新年饮的一种药酒。
桓家:古代姓氏,此处代指某人家族。

翻译

长久以来觉得做官的热情淡薄,怎能忍受岁月如梭。
寒冷的冰鱼静止不动,傍晚的沙鹤互相呼唤。
白天短暂,挥舞武器离开战场,天空闲暇,仿佛是造物者的熔炉。
河流清澈,各处水湾干涸,山上树木凋零,万物枯萎。
感慨时光流逝,心中不再依赖孤独。
虚名虽有三品官位,但无力推行五州的政令。
稷契般的人物延续了周朝的繁荣,萧何、张良辅佐刘邦建立大汉。
过去的贤人真是治世之才,如今我愧居高位却无能为力。
像狐偃那样贪婪的人,和随何那样的腐儒一同败坏风气。
是非对错都混为一谈,得失之间全凭个人意愿。
感叹年老,只能叹息,感恩之情微不足道。
风声依然刺骨,饮酒也无法驱散严寒,如同屠苏酒。
薛县有擅长弹琴的客人,桓家有吹笛的仆人。
姑且以歌唱吟咏来自我安慰,何必追求深远的谋划。

鉴赏

这首诗描绘了一种深秋末季的萧瑟景象和诗人内心的孤寂感受。开头两句“久觉宦情薄,何堪星岁徂”表达了时间流逝,人情淡漠的感慨。接下来的几句生动地描绘了秋天的自然景象:寒冷的鱼儿不再游动,沙洲上的鹤在黄昏时分相呼应,短暂的日光中挥舞着农具,天空中弥漫着创造万物的神秘气息,而河流清澈却也显得异常枯竭。

诗人通过这些景象传达出一种内心的孤独和对过往美好时光的怀念。他们感慨于世事变迁,个人功名与政绩如同虚幻,不再依赖于过去的荣耀。历史上的贤者已经远去,如今的自己却陷入了世俗的纷扰。

最后几句则转向诗人对音乐的喜爱以及内心世界的自适其性。薛县能弹琴,桓家善吹笛,这些都是古代文人的雅事。诗人通过这些雅致的艺术享受,寻求一种超脱尘世的精神寄托。最后一句“何必矢嘉谟”表达了诗人对于过于追求名誉和功业的淡然态度,更多的是追求内心的平静与满足。

整首诗语言质朴,意境深远,通过对自然景象的细腻描写,抒发了诗人对世事无常、个人荣辱的深刻感悟,以及对于精神寄托和艺术享受的向往。

猜你喜欢