小国学网>诗词大全>送李四清赏析

送李四清

宋 · 吴可
连侯爱画鱼,李侯爱画山。
诗情动幽怀,摹写不少閒。
骚雅移丹青,妙寄云水间。
翻然欲登涉,试寻芷与兰。
我不一音解,早年便挂冠。
养拙颓檐下,任真亦足欢。
敌骑践江浙,少长奔荆蛮。
却行虎狼区,益知行路难。
乱来战未息,老去食转艰。
前年治南亩,颇喜人牛安。
力耕日以广,心事日以宽。
行当遂野性,策杖寻江干。
云深几茅屋,柳映一柴关。
扁舟鸣拨剌,危亭秀孱颜。
安得两玉人,邻曲相追攀。
真赏会心处,应当谢毫端。
长哦洗兵马,随意罗杯盘。
伯雅要倾倒,莫厌数往还。
愿如三径松,馀生同岁寒。

拼音版原文

liánhóuàihuàhóuàihuàshān

shīqíngdòngyōu怀huáixiěshǎoxián

sāodānqīngmiàoyúnshuǐjiān

fānrándēngshèshìxúnzhǐlán

yīnjiězǎonián便biànguàguān

yǎngzhuōtuíyánxiàrènzhēnhuān

jiànjiāngzhèshǎochángbēnjīngmán

quèxíngchùlángzhīxíngnán

luànláizhànwèilǎoshízhuǎnjiān

qiánniánzhìnánrénniúān

gēng广guǎngxīnshìkuān

xíngdāngsuìxìngzhàngxúnjiānggān

yúnshēnmáoliǔyìngcháiguān

biǎnzhōumíngwēitíngxiùchányán

ānliǎngrénlínxiāngzhuīpān

zhēnshǎnghuìxīnchùyìngdāngxièháoduān

chángòbīngsuíluóbēipán

bǎiyàoqīngdǎoyànshùwǎnghái

yuànsānjìngsōngshēngtóngsuìhán

注释

连侯:指连姓的侯爵。
李侯:指李姓的侯爵。
骚雅:指高雅的文人风格。
丹青:代指绘画。
挂冠:辞职归隐。
养拙:修身养性,不求显达。
颓檐:破旧的屋檐。
敌骑:敌人的骑兵。
荆蛮:古代对南方偏远地区的称呼。
策杖:拄杖而行。
江干:江边。
茅屋:简陋的房屋。
柴关:用柴木做成的简陋关门。
扁舟:小船。
危亭:高耸的亭子。
玉人:美女。
邻曲:邻居朋友。
洗兵马:古乐府诗篇名,此处可能指饮酒庆祝和平。
伯雅:朋友的名字。
数往还:频繁来往。
三径松:典故,表示隐居生活。
岁寒:形容寒冬时节。

翻译

连侯喜好画鱼,李侯醉心画山。
他们的诗意触动内心深处,绘画从未闲暇。
高雅的风格融入画中,巧妙寄托在山水之间。
突然渴望游历,寻找芷草和兰花。
我不通音律,早年就辞官归隐。
在破檐下养性,随性而活也足以快乐。
敌骑侵犯江浙,无论老少都逃往荆楚。
在凶险之地行走,更觉人生道路艰难。
战乱不断,年迈时食物越发艰难。
前年我在南田劳作,人牛共处让我欣慰。
每日辛勤劳作使田地扩大,心中的忧虑也渐渐消减。
我将顺应野性,持杖漫步江边。
云雾深处有几间茅屋,柳树掩映着一道柴门。
小舟拨开水波,危亭显出秀丽姿态。
如何能有两位美人,邻居好友相伴。
真正的欣赏在于心灵共鸣,应感谢手中的笔。
长吟《洗兵马》的诗句,随意摆设酒宴。
伯雅期待畅饮,不厌其烦地往来。
愿我们像三径松一样,余生共度寒冬岁月。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人的情谊交流,以及个人对自然美景的向往和内心的情感体验。诗中提到“连侯爱画鱼,李侯爱画山”,开篇即设定了一种艺术与自然之间的亲密关系,同时也反映出诗人对朋友才华的赞赏。

接着,“诗情动幽怀,摹写不少閒”表达了诗人的内心感受和对自然美景的描绘能力,这里的“幽怀”与“閒”字都透露出一种深远且闲适的情调。然后,“骚雅移丹青,妙寄云水间”进一步强化了这种艺术与自然交融的意境。

诗中还通过“我不一音解,早年便挂冠”表达出诗人对世俗功名利禄的超然态度,以及对个人志趣追求的坚持。接下来的“养拙颓檐下,任真亦足欢”则是诗人对现实生活中保持自我本真的满足和喜悦。

然而,随后的“敌骑践江浙,少长奔荆蛮”等句,却又转换了氛围,带来了战争与流离失所的主题,这里的“虎狼区”、“行路难”都透露出了生活中的艰辛与挑战。

诗人在面对这种现实困境时,并没有失去内心的平和与乐观。通过“前年治南亩,颇喜人牛安”等句,可以感受到诗人对农耕生活的向往,以及对简单生活的欣赏。

最后,“愿如三径松,馀生同岁寒”表达了诗人对于自然界中永恒不变事物的向往,以及希望自己能够像那些长寿的松树一样,经历风霜而不改本色。这也反映出诗人对生命的深刻理解和内在的情感寄托。

整首诗通过对比、转换等手法,展现了诗人的情感世界与生活态度,同时也展示了作者精湛的艺术造诣。