离合诗二首(其一)
南北朝 · 谢惠连
放棹遵遥途,方与情人别。
啸歌亦何言,肃尔凌霜节。
啸歌亦何言,肃尔凌霜节。
注释
放棹:放舟,指划船前行。遵:沿着。
遥途:遥远的路途。
方:正在。
与:和。
情人:心爱的人。
别:告别。
啸歌:长啸或歌唱,表达情感的方式。
亦:也。
何言:说什么。
肃尔:庄严地,郑重地。
凌:迎着,冒着。
霜节:这里指寒霜的时节,也可能比喻坚贞的节操。
翻译
荡桨行驶在遥远的路途中,正在与心爱的人告别。高歌却不知该说些什么,庄严地迎着寒霜的时节。
鉴赏
这是一首描绘别离情感的五言古诗,语言简洁而意境深远。"放棹遵遥途,方与情人别"两句设置了诗的情景,表达了行者在长途旅行中与所爱之人道别时的心情。"啸歌亦何言,肃尔凌霜节"则通过对自然界的描写,传达了一种哀愁和孤寂的情绪。诗人通过对寒风、霜雪的描述,暗示了内心的凄凉与悲伤。
整首诗没有直接表露强烈的情感,却在平淡中流露出深沉的情思。这种含蓄和内敛,是中国古典诗词常见的一种艺术手法。通过对景物的描绘,诗人巧妙地将个人情感与自然景象相结合,营造出一种超越时空的永恒意境。