过京口以南见竹林
宋 · 杨万里
行从江北别梅兄,归到江南见竹君。
却忆西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。
却忆西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。
拼音版原文
注释
江北:江的北岸。梅兄:梅花朋友。
归到:返回到。
江南:长江以南地区。
竹君:竹子朋友。
却忆:回忆起。
西湖:位于浙江杭州的著名湖泊。
湖上寺:湖边的寺庙。
梅花如雪:梅花洁白如雪。
竹如云:竹子密集成片,如同云雾。
翻译
我在江北告别了梅花兄,回到江南又遇见了竹君。回忆起西湖边上的那座寺庙,那时梅花如雪般洁白,竹子像云朵般繁茂。
鉴赏
这是一首描写行程中自然景物的诗,通过对梅花和竹子的描绘表达了诗人对自然之美的赞赏。首句“行从江北别梅兄”表明诗人离开北方与一位姓梅的朋友告别,而“归到江南见竹君”则指诗人回到江南地区又遇到了另一位姓竹的朋友。
接下来的“却忆西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。”展现了诗人的怀念之情。这里的“西湖湖上寺”可能是指杭州的灵隐寺或其他著名寺庙,那里有着美丽的自然风光。“梅花如雪”形容梅花洁白而繁盛,给人以清冷脱俗之感;“竹如云”则通过竹子的高大与云的轻盈进行比较,使读者联想到竹林在微风中的摇曳。
整首诗语言简练,意境幽远,通过对梅花和竹子的描写,不仅表达了诗人对自然美景的欣赏,更流露出一种淡定超脱的情怀。