登君山二首(其二)
宋 · 孔武仲
楚水吞东南,皤然天一腹。
君山枕波面,半插蛾眉绿。
平空接游气,杳荡无川陆。
归桨恨匆匆,残阳挂乔木。
君山枕波面,半插蛾眉绿。
平空接游气,杳荡无川陆。
归桨恨匆匆,残阳挂乔木。
注释
楚水:指楚地的江水。皤然:形容天色苍茫或人老色白的样子。
君山:指岳阳楼附近的君山。
蛾眉绿:比喻山色青翠如女子的眉毛。
游气:指云气或雾气。
杳荡:形容辽阔深远,迷茫不清。
归桨:归航的船桨。
乔木:高大的树木。
翻译
楚地的江水吞没了东南方向,仿佛天的腹部一片苍茫。君山如枕头般枕在波光粼粼的水面,半边山色翠绿如女子的黛眉。
天空与水面在平滑无垠中相接,浩渺无边,没有明显的陆地和河流。
归来的船儿满载遗憾,匆匆忙忙,夕阳挂在高高的树木梢头。
鉴赏
这首诗描绘了一幅雄伟壮观的自然景象,同时也流露出诗人对时间流逝和生命短暂的感慨。开篇“楚水吞东南,皤然天一腹”两句,通过对长江之水奔腾入海的描绘,展现了大自然的磅礴气势,同时也象征着时间的无限延伸和广阔无垠。紧接着,“君山枕波面,半插蛾眉绿”两句,则将视角转向君山,诗人以“枕波面”形容君山之雄伟,并通过“半插蛾眉绿”的细节,描绘出山峰与云雾间的意境。
中间四字“平空接游气,杳荡无川陆”,则是诗人从高处眺望所见景象,感受到天地之间似乎有一种超越物质形态的游走之气,这也增添了一种神秘和超然的意境。
末尾两句“归桨恨匆匆,残阳挂乔木”,诗人表达了对时光流逝的感慨,“归桨”指归途之舟,往事如烟,带着不舍和哀伤;“残阳挂乔木”则是夕阳西下,余晖洒在树梢,生动地描绘出日暮时分的景色,同时也象征着生命的短暂和光阴的易逝。
整首诗通过对君山及周遭景观的细腻描写,以及对时间流转与生命有限的深刻感悟,展现了诗人独特的情感体验和艺术造诣。