剑门城北回望剑关诸峰青入云汉感蜀亡事慨然有赋
宋 · 陆游
自昔英雄有屈信,危机变化亦逡巡。
阴平穷寇非难禦,如此江山坐付人。
阴平穷寇非难禦,如此江山坐付人。
注释
自昔:从古至今。英雄:杰出的人物,这里指有权势的人。
屈信:屈服和犹豫。
危机:危险或困难的局面。
变化:转变或变动。
亦:也。
逡巡:犹豫不决,徘徊。
阴平:地势低洼的地方,比喻劣势或困境。
穷寇:困兽犹斗,形容敌人处于绝境。
非难禦:难以抵挡,不容易防守。
如此:像这样。
江山:国家,江山社稷。
坐付人:轻易地交给别人,失去控制。
翻译
自古以来,英雄人物也有过屈服和犹豫的时候面对危急的形势,他们也会有所徘徊
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《剑门城北回望剑关诸峰》,通过对历史英雄如屈原和信陵君的回顾,以及对阴平小路险要之地易被敌人利用的感慨,表达了对蜀国灭亡历史的沉思。诗人指出,即使是英雄人物面对危机也会犹豫不决,而像阴平这样的险峻之地,如果防守不当,就会轻易落入他人之手。诗人以江山易主的历史教训,抒发了对国家命运的深深忧虑和个人壮志未酬的感慨。整首诗寓言深刻,富有历史沧桑感。