题乘槎
宋 · 王炎
石溜涓涓绕屋流,山居疑是小瀛洲。
星槎不渡银潢去,织女机边客倦游。
星槎不渡银潢去,织女机边客倦游。
拼音版原文
注释
石溜:流水从石头上潺潺流过。涓涓:形容水流细小而连续不断。
绕屋流:环绕着房屋流淌。
山居:山中的住所。
疑是:仿佛是。
小瀛洲:传说中的仙岛,这里指宁静优美的山居环境。
星槎:星槎,古代神话中指往来天上的木筏或舟船。
不渡:没有渡过。
银潢:银河,古人称天河为银潢。
织女:神话中的仙女,常与银河相联系。
机边:织布机旁,代指织女的工作场所。
客倦游:旅人感到疲倦,想要休息。
翻译
石溜涓涓绕屋流,山居疑是小瀛洲。星槎不渡银潢去,织女机边客倦游。
鉴赏
这首诗描绘了一种幽静的山居生活图景,诗人通过对自然环境的细腻描写,表达了自己对隐逸生活的向往和情感体验。
"石溜涓涓绕屋流" 一句,以流水的声音为背景,营造出一种静谧的氛围。"山居疑是小瀛洲" 则通过对比,将自己的山中住所想象成仙境中的小瀛洲,表达了诗人对现实生活的超脱和向往。
"星槎不渡银潢去" 中的“星槎”指的是夜晚划行于水上的船只,"不渡银潢去" 则描绘了一种停滞不前的状态,可能是由于夜色朦胧难以前进,也可能是诗人内心对于外界的疏离和隔绝。
最后一句 "织女机边客倦游" 引用了古代传说中的织女星,与“客倦游”相呼应,既形象地表达了诗人自己孤独旅行的疲惫之情,也暗示了一种宇宙间的情感隔绝。
整首诗通过生动的自然画面和巧妙的意象运用,展现了诗人对于世俗生活的超然与孤独,同时也流露出一种对远方美好世界的无限向往。