小国学网>诗词大全>寄题安福李令先春阁赏析

寄题安福李令先春阁

宋 · 黄庭坚
宫殿绕风烟,江山壮城郭。
令君蓺桃李,面春筑飞阁。
春至最先知,雨露遍花药。
是日劝农桑,冰销土膏作。
弦歌出县斋,裴回问民瘼。
鸡犬声相闻,婴此簿领缚。
安得携手嬉,烹茶煨鸭脚。

拼音版原文

gōng殿diànràofēngyānjiāngshānzhuàngchéngguō

lìngjūntáomiànchūnzhùfēi

chūnzhìzuìxiānzhīpiānhuāyào

shìquànnóngsāngbīngxiāogāozuò

xiánchūxiànzhāipéihuíwènmín

quǎnshēngxiāngwényīng簿lǐng

ānxiéshǒupēngcháwēijiǎo

注释

宫殿:宏伟的建筑。
风烟:云雾缭绕。
江山:壮丽的自然景色。
城郭:城市城墙。
令君:尊称官员。
面春:充满春天气息。
飞阁:高耸的楼阁。
雨露:雨水和露水。
花药:花草。
劝农桑:倡导农业劳动。
冰销:冰雪消融。
弦歌:音乐和歌唱。
民瘼:民间疾苦。
簿领:公文簿册。
缚:束缚。
携手嬉:手牵手游玩。
烹茶:煮茶。
煨鸭脚:炖鸭脚。

翻译

宫殿笼罩在风烟之中,江山壮丽,城郭雄伟。
您让桃李满园,春天的气息在建造的飞阁中洋溢。
春天的到来最先感知,雨露滋润着花草和药材。
这一天,我们倡导农事耕织,冰雪融化,土地肥沃。
弦歌从县衙传出,我们来回询问百姓疾苦。
鸡犬之声相互听见,公务繁重,束缚了我们的生活。
如何能一同游玩,煮茶炖鸭脚共享欢乐呢?

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而充满生机的春天景象,以及地方官员体察民情、关心农事的生动画面。首句“宫殿绕风烟,江山壮城郭”展现了城市的雄伟与自然景色的壮观。接着,“令君蓺桃李,面春筑飞阁”赞美了李令的政绩和他对教育的热情,如春风般温暖,建造了飞阁以迎春意。

“春至最先知,雨露遍花药”表达了对春回大地的喜悦,以及对农事的关注,雨露滋润着花草药物,象征丰收的希望。“是日劝农桑,冰销土膏作”写到官员在春天里鼓励农耕,土壤解冻,预示着一年的好开始。

“弦歌出县斋,裴回问民瘼”描述了李令走出官署,深入民间,关心百姓疾苦,体现出他的亲民之风。“鸡犬声相闻,婴此簿领缚”则揭示了官员虽身处繁务之中,但仍能听到百姓生活的点滴,表达了对束缚于文书的无奈。

最后两句“安得携手嬉,烹茶煨鸭脚”表达了诗人对与李令一同悠闲度日,共享田园乐趣的向往,流露出对和谐人际关系的渴望。整体上,这是一首赞美地方官员勤政爱民,富有生活情趣的诗篇。